Новости России » Стихи » Разъяснения идей поэмы Бхагавадгита
Разъяснения идей поэмы Бхагавадгита
Автор: Геннадий Анатольевич Федоров
Бхагавадгита (Bhagavad-gita), то есть Песнь Всевышнего представляет собой целостный взгляд на смысл и способы существования человека и вселенной.
Главные идеи учения.
1. Всевышний — творец и опора Вселенной.
Всевышний сказал:
7.6
Все живые существа исходят из Меня, по Моей воле священной,
Я являюсь источником рождения и уничтожения всей вселенной
7.7
Не существует иного кого-либо,
Ещё более великого чем Я, ибо
Вся вселенная от Меня зависит,
Как ожерелье из камней от нити
7.30
Познайте Меня, как материальную основу творения,
Создающим для вселенной богов - силы управления,
И являющегося объектом каждого жертвоприношения,
....
9.7
Когда вселенная в конце концов уничтожается,
Все живые существа в Мою природу погружаются,
В начале следующего цикла творения
Вновь из Себя возрождаю всех их Я
2. Подлинное "я" человека — атман (дух, душа), воплощённая в тело живого существа. Атман лишь условно и временно связан с телом.
Я называю атман душой, а не духом,
потому, что так привычнее для русского уха.
2.17
Душу, пронизывающую тело, никто не может,
Неизменную и нетленную взять и уничтожить
2.18
Лишь оболочка души разрушению подвергается
Самой же вечной души разрушение не касается ...
2.20
Душа не рождается, и никогда не умирает,
Не возникала когда-либо, и не угасает,
Не возникнет вновь и вновь изначальная,
Она не рождённая, вечная, реальная
Всегда живая, когда время тело разрушает,
Она продолжает жить, она не погибает
3. Высшая цель человека это мокша - освобождение от перерождений в мире пространства и времени повседневного существования, восхождение в обитель Всевышнего
8.19, 20, 21
Закон рождения и смерти Вселенной жесток
Всё рождается и умирает в положенный срок
Но есть обитель нетленная и неприступная
Для восприятия чувств людей недоступная
Он не подвластная времени и неизменная
Найдя прибежище в обители несравненной
В мир материи души больше не возвращаются
Моя обитель высшей их целью провозглашается
4. Всевышний указывает три пути к освобождению от перерождений: знание, действие и богопочитание.
4.1. Первый путь - йога познания, которая даёт знание о том, что атман и Высшее начало едины, а материальный мир обладает низшим уровнем реальности.
4.36
Даже если ты злодеем и наигрешнейшим грешником являешься
С помощью Моих духовных знаний от всех грехов избавишься
4.37
Как пылающий огонь в пепел дрова превращает
Так огонь знания все плоды действий выжигает
4.41
Кто отрёкся от корыстных деяний,
Чьи сомнения уничтожены знанием,
Кто осознал предназначение и своё я,
Тот не отвечает за действий последствия
4.2. Второй путь к освобождению заключается в исполнении своих обязанностей, свободном от привязанности к плодам своих действий. Любой человек может достичь своего высшего блага через действие, мотивированное не желанием получить некую личную выгоду, а стремлением исполнять свой долг (дхарма, dharma).
2.47
Ты имеешь право исполнять свой долг только
На плоды деяний не претендовать нисколько
Не считай себя результатов действий причиной
Не уклоняйся от исполнения долга, будь мужчиной
3.19
Всегда совершай к плодам без привязанности
И добросовестно предписанные обязанности
Кто свой долг так выполняет
Тот Всевышнего достигает
4.3. Третий путь к освобождению состоит в преданном поклонении Всевышнему.
8.28
Преданное служение Всевышнему превосходит благодать
Которую совершение жертвоприношений людям сулят,
А также милосердные поступки, воздержание, и вед изучение,
Но предано служа Всевышнему, человек добьётся получения
И благ этих поступков, и царства Всевышнего достижение
9.25
... Но кто преклоняется передо Мной,
Приходят ко Мне после жизни земной
9.30,31
Если очень дурного поведения человек является
Но Мне, он безраздельно преданный поклоняется
То он праведным и верным Мне человеком считается
Потому, что правильным путём ко Мне направляется
Он становится человеком праведного поведения
Он навсегда достигает вечного умиротворения
Преданный Мне не погибнет, такое Моё учение
Вся материальная Вселенная основана на Брахмане (Вселенском Духе). Брахман — это Бытие, Сознание и Блаженство. Брахман и атман едины. Бедствия человеческой жизни происходят прежде всего потому, что люди неверно понимают собственную природу. Хотя подлинное "я" человека — это атман (дух), оно отождествляется с физическим телом и личностью и поэтому терпит страдания в круге новых рождений. Когда человек осознаёт своё подлинное "я" и его тождество с Брахманом, человеческое "я" освобождается и не рождается вновь.
4.9.
Божественно рождение Моё и Мои деяния,
Кто истинно ведает это, тот без ожидания,
Покинув тело, не идет к новому рождению,
А приходит ко Мне, Господу, с восхищением
Чтобы понять учение Всевышнего, необходимо понять, что Его побудило заново объяснить смысл человеческой жизни.
Твёрдая вера в карму и в переселение душ способствовала возрастанию пессимизма. Если и один жизненный срок не приносит удовлетворения, то бесконечная цепь рождений и смертей становится настоящим бедствием. Поэтому состояние освобождения от круговорота жизни и смерти (мокша, moksa) стало рассматриваться как высшая цель человеческой жизни.
Мораль общества основывалась на дхарме (dharma), вечном законе, или миропорядке. Общество разделялось на четыре сословия: брахманов (brahmana), то есть жрецов; кшатриев (ksatriya), то есть воинов; вайшьев (vaisya), то есть общинников, и шудр (sudra), то есть слуг. Человеческая жизнь делилась на четыре ступени: ученик, домохозяин, лесной отшельник и странствующий аскет. Таким образом, каждый человек в любой момент своей жизни принадлежал к тому или иному сословию (варна, varna) и находился на той или иной жизненной ступени (ашрам, asrama). Моральный кодекс (дхарма) определял все обязанности, присущие варнам и ашрамам. Каждый человек, следующий своему долгу, обеспечивал себе всё лучшее и лучшее рождение, покуда не окажется на небесах. Напротив, дурные деяния ведут к низвержению в преисподнюю, а те, кто израсходовал накопленную благую карму, должны будут оставить небеса и вновь родиться на Земле; то же произойдёт и с обитателями ада, когда их дурная карма будет исчерпана. Таким образом, деятельность не может дать избавления от круга рождений и смертей. Ортодоксальная традиция гласит: "Следуй своей варна-ашрама-дхарме". В упанишадах же утверждается, что следование дхарме не приводит к мокше (освобождению). Единственный способ достичь мокши — отказаться от деятельности, стать отшельником и искать высшей мудрости — тождества атмана и Брахмана.
Многие, причём лучшие, представители индийского общества покинули социум. Возникновение буддизма способствовало той же мироотрицающей тенденции, поскольку Будда тоже утверждал, что жизнь несовершенна, и единственный путь к нирване требует оставить мирскую жизнь и стать монахом.
Но если самое лучшее — это отказ от деятельности в обществе, то как общество может выжить? В Бхагавадгите Кришна показывает убедительную перспективу жизни, в которой человек может следовать своей дхарме, совершать действия и тем не менее избежать новых рождений и прийти в обитель Всевышнего.
3.5
Никто, никогда, не может оставаться
Бездеятельным даже на мгновение
Никто не может ничем не заниматься
Из-за качеств, присущих от рождения
3.8
Ты должен совершать предназначенное тебе дело,
Без действий не возможны даже отправления тела
Содержание Бхагавадгиты составляет диалог Кришны с Арджуной
Действие Бхагавадгиты происходит на поле битвы. Пандавы и Кауравы — два родственных рода — готовятся к бою, чтобы оружием решить вопрос о том, кому из них принадлежит царство Хастинапура. По праву царство принадлежит Пандавам, но Кауравы не желают признавать это право. Война — единственный способ разрешить спор. Арджуна, могучий воин из рода Пандавов, — друг Кришны, воплощения Бога. Когда битва уже готова начаться, Арджуна утрачивает решимость. Он внезапно осознаёт, что его победа в этой битве принесёт гибель родственникам и наставникам, и уже готов сложить оружие. Он говорит: "Не стоит сражаться и побеждать ценой смерти стольких людей".
2.1-9
В начале, в стихах один-девять, Арджуна, великий воин,
Перед сражением впадает в сомнение о нужности боя,
Который приведёт к смертям многих достойных людей,
В том числе и его родственников. А он вроде не злодей.
Кришна, вызвавшийся быть колесничим Арджуны, объясняет ему, почему тот обязан сражаться.
Первое наставление Кришны состоит в том, что личность, с которой отождествляет себя Арджуна, не является его подлинным "я". Как и большинство из нас, Арджуна полагает, что его личность (джива, jiva) состоит из души и тела, теснейшим образом связанных друг с другом. Он думает, что именно джива испытывает страдания и перевоплощения. Но, как объясняет Кришна:
Твоё подлинное "я" — атман (atma). Атман, трансцендентальное "я", не испытывает страданий и не перевоплощается. Он не рождается и не умирает. Он представляет собой чистое сознание; он — только наблюдатель, а не деятель. Временно обосновавшийся в теле, атман ошибочно отождествляется с дживой. Всякое страдание возникает именно из этого ложного отождествления. Когда атман постигает свою подлинную природу, он достигает освобождения (мокша, moksa).
2.10
Всевышний с улыбкой воину стал говорить спокойно:
2.11
Не надо скорби о том, что печали твоей недостойно
Мудрецы не сокрушаются ни о мёртвых, ни о живых
2.12
Все мы всегда существовали, не было времён иных
Мы есть в настоящем и в прошлом тоже мы были
Будем в будущем жить,
2.13
души просто тела сменили
Как тела с возрастом претерпевают изменения,
Получив тело иное мудрец не приходит в смятение
2.14
Взаимодействия чувств с предметами и вещами,
Как холод, жара, счастье, горе ощущаются нами
Эти ощущения мимолётны: приходят они и уходят
Терпеть ты их должен,
2.15
пусть они тебя не заботят
Кто и в горе и радости всегда одинаково спокоен
Освободиться от рабства бренного мира достоин
2.17
Душу, пронизывающую тело, никто не может,
Неизменную и нетленную взять и уничтожить
2.18
Лишь оболочка души разрушению подвергается
Самой же вечной души разрушение не касается
Поэтому смерти своей и чужой не надо бояться
Чтобы исполнить свой долг, тебе надо сражаться
Каждый объект в повседневном материальном мире складывается из трёх гун (guna), то есть "прядей": это саттва (sattva), то есть "просветление", раджас (radjas), то есть "возбуждение" и тамас (tamas), то есть "помрачение". Каждый человек тоже состоит из этих трёх гун, смешанных друг с другом в той или другой пропорции. Темперамент и характер человека отражают его "гунную" природу. В брахманах преобладает саттва, а в кшатриях — раджас. У вайшьев (то есть торговцев, земледельцев и ремесленников) обнаруживается смесь раджаса и тамаса, тогда как шудрами (рабочими, крестьянами, прислугой) правит тамас.
14.5
Существует в трех состояниях материя:
Просветления, возбуждения, помрачения
Душа, заключённая в телесное одеяние
Попадает под действие этих состояний
14.14
Покинув тело в состоянии просветления, воплощённая душа
Миров небожителей и святых мудрецов достигает неспеша
14.15
Если воплощённая душа в состоянии возбуждения покидает тело,
Она рождается в обществе людей, ради выгоды делающих дело
Расставшись с телом в состоянии помрачения, даже мимолётного
Воплощается душа в тело, рождённое из чрева неразумного животного
Личный долг каждого человека (сва-дхарма, svadharma см. 2.31, 33 и т.д.) зависит от его "гунной" природы.
2.31
Нет более достойного занятия для кшатрия-воина,
Чем сражаться исполняя долг, так жизнь устроена
2.33
Пренебрегая нравственным долгом, проявляя сопливость
Опозоришь себя, отказавшись сражаться за справедливость,
Запомни кто долгом пренебрегает
Тот огромнейший грех совершает
Задача Кришны в Бхагавадгите состоит в том, чтобы указать Арджуне на его обязанности и в то же время наметить ему путь к мокше, то есть к освобождению. Арджуна — воин, и его дхарма заключается в том, чтобы вести праведную войну. Его собственное благо, как и благо всего общества, требует, чтобы он исполнял свой долг. Если Арджуна пойдёт по пути воина, то он обретёт одобрение общества и самоуважение и достигнет небес.
2.37
Если в битве тебя убьют, ты в рай попадешь на небеса
Если сам повергнешь врага, смертельный удар нанеся
Ждёт наслаждений многих тебя на Земле услада
Встань и сражайся, в обоих случаях будет тебе награда
Но как же быть с мокшей? Исполнением долга можно достичь небес, но не мокши. Согласно упанишадам, единственный путь к освобождению — это джняна-йога (jnana-yoga), то есть йога [по]знания, которая даёт знание о том, что атман и Высшее начало едины, а материальный мир обладает низшим уровнем реальности. Кришна не отвергает этого пути.
Однако он говорит, что для таких людей, как Арджуна, а также для большей части человечества, есть и лучший путь. Это карма-йога (karma-yoga), то есть йога действия.
Всевышний описал разные пути
Которыми возможно к Нему прийти:
Джнана-йогу - познание своей духовной природы, путь в ашрам,
Карма-йогу - путь деятельности без привязанности к её плодам.
Большинство людей действуют из желания получить какую-либо личную выгоду. В Бхагавадгите эта личная выгода, получаемая благодаря действию, называется его "плодом". Кришна утверждает, что не действие само по себе, а только действие, совершаемое ради обретения "плода", привязывает человека к колесу новых рождений. Если человек действует, не привязываясь к плодам своих действий (нишкама-карма, niskama-karma), то это действие не имеет никаких кармических последствий.
2.51
Поистине только мудрецы, наделённые разумом чистым
Оставив плоды, принадлежащие действиям корыстным
Становясь от рабства рождения и смерти свободными
Обители Всевышнего достигают, став богоугодными
3.19.
Всегда совершай без привязанности
И добросовестно свои обязанности
Кто свой долг так выполняет
Тот Всевышнего достигает
Но для чего же действовать, если не привязываться к плодам своих действий? Моральный кодекс (дхарма, dharma) любого общества ставит перед собой двоякую цель: содействие развитию и благу и отдельного человека, и всего общества (лока-санграха). Дхарма строится таким образом, что благо отдельного человека и благо общества совпадают. Кришна отвечает: "имея в виду всеобщее благо" (лока-санграха, 3.20, 25, 31).
3.20
Цари, исполняя предписанные обязанности точно
Возвысились до полного совершенства очень прочно
Общее благо всех людей во внимание принимая
Исполняй свой долг, также как эти цари, не переставая
3.25
Исполняй свой долг без корысти, как следует
Ради общего блага людей, что за тобой следуют
3.31
Люди, свободные от зависти и чья вера тверда,
Следующие этому моему вечному учению всегда,
Свободны от рабства корыстных действий
А также их хороших и плохих последствий
Кришна говорит о самом себе, что он лишён всякой личной заинтересованности, но тем не менее действует, чтобы поддержать мировой порядок.
Важнейшее нравственное учение Бхагавадгиты — нишкама карма (niskama-karma): каждый должен исполнять свой долг ради общего блага, не привязываясь к плодам своих действий.
Таким образом, наряду с джняна-йогой Кришна признаёт и карма-йогу как путь достижения мокши. Более того, карма-йогу он рекомендует как предпочтительную, поскольку она ведёт к общему благу, а также потому, что "гунная" природа человека требует действия.
Итак, мы видели, как карма-йога ведёт ко благу, устраняя кармические последствия действия — но как она ведёт к мокше? Вспомним о том, что мокша заключается в осознании подлинной природы личности — атмана. Забывать об этом заставляет беспокойная природа ума. Человек, осуществляющий карма-йогу, лишается желаний, он прекращает судорожную гонку за счастьем, его уже не могут поколебать всевозможные бедствия. Такой человек свободен от аффектов, страха и гнева; он не привязывается к выгоде или ущербу, испытывая безразличие к ним. Его чувства отвлекаются от своих объектов, и он находится в мире, будучи не от мира. Ум такого человека достигает полного умиротворения. Он осознаёт, что его подлинная природа — атман, и достигает освобождения.
2.51
Поистине только мудрецы, наделённые разумом чистым
Оставив плоды, принадлежащие действиям корыстным
Становясь от рабства рождения и смерти свободными
Обители Всевышнего достигают, став богоугодными
Кришна — Высшее Существо. Он творит и поддерживает Вселенную. Он — основа мира, являющегося лишь Его частицей. Он несравненно значительнее мира.
10.42
Я одной Своею малой частью совершенной
Пронизываю и поддерживаю всю вселенную
Когда Арджуна в 11-й главе спрашивает Кришну, не соблаговолит ли Он явить Арджуне свою вселенскую форму, Кришна наделяет его особым зрением, позволяющим увидеть Его потрясающую теофанию. Арджуна видит, как целые вселенные создаются и разрушаются в теле Кришны. Гита излагает концепцию инкарнаций Бога (аватара, avatara). Кришна — аватара Верховного Бога, Вишну. Кришна говорит: "Всякий раз, когда дхарма приходит в упадок и преобладает адхарма [неправедность, беззаконие], Я являю Себя [то есть свою аватару]" (4.7).
Кришна провозглашает и третий путь к мокше: йогу любовного поклонения Богу (бхакти-йога, bhakti-yoga).
Те же, кто познал простую и великую истину,
Состоящую в чистой преданности Всевышнему,
Называемой на санскрите БХАКТИ-ЙОГА,
Возвращаются в вечную обитель Господа Бога.
Бхакти — это неповторимое отношение между Богом и человеком, основанное на взаимной любви. Если человек искренне поклоняется Богу, то Бог освобождает его из круга перевоплощений и отводит ему место рядом с Собой.
Есть и другие пути-йоги, но, Кришна в конечном итоге,
Утвердил несомненное превосходство БХАКТИ-ЙОГИ.
Кришна говорит Арджуне:
11.55
Те, кто Мне все дела свои посвящают,
Что во Мне конечное прибежище понимают,
Служат Мне с преданностью небывалой,
Избегают с обывателями даже связи малой
Относятся без вражды к живым существам
Они приходят ко Мне, Я жизнь всем им дам
В Гите указывается, что лучший путь каждого отдельного человека определяется его "гунной" природой.
Для брахмана наилучшим будет путь [по]знания, а для воина предпочтительнее путь действия.
3.3
Есть стойкой веры пара направлений
Для брахманов - путь размышлений
Для воинов лучше путь свершений
Кришна полагает, что женщины, ремесленники и даже шудры сочтут путь богопочитания более соответствующим их природе.
9.27,28
Какие бы усилия ты ни прилагал
В качестве милостыни чтобы ни давал
Жертвуя что-либо или аскезу совершая,
Делай это, подношением Мне всё считая
Так ты избавишься от оков действий,
Их хороших и плохих последствий,
Которые являются причиной рабства,
И достигнешь Меня и Моего царства
12.6,7
Те кто стремится ко Мне от всех дел отрекаясь
Кто размышляет неотрывно, Мне поклоняясь
Чьи умы в Меня погруженны постоянно
Освобожу из круга рождения и смерти без обмана
Поэма вносит также определенное смягчение в положение людей, стоящих на низких ступенях социальной лестницы. Кришна указывает, что путь богопочитания открыт для женщин и шудр. Таким образом религиозная жизнь предстает доступной любому человеку.
9.32
Неважно кто люди от рождения
И какое их в миру положение
Те, кто с верой себя Мне вручают
Те высшего назначения достигают
Изучай Песнь Всевышнего и она станет для тебя картой и путеводителем в пути через превратности жизни, ведущем к высшему благу.
Всевышний сказал: кто другим пересказывает эту беседу и размышляет о ней,
Тот приносит Мне в жертву свою свободу и тем самым поклоняется Мне
Список литературы:
1. Статья Нараян Чампават, http://www.bharatiya.ru/india/ucitela/bhagavadgita.html
2. Бхагавад Гита (подстрочник) Под редакцией: Шри Шримад Бхакти Ракшака Шридхара Дева-Госвами Махараджа © 2013, Шри Чайтанья Сарасват Матх, глава-основатель Б.Р. Шридхар Свами
3. Подробный перевод Бхагавад-Гиты, 2004 Сыромятников Илья Сергеевич (Харидев дас)
4. Бхагавадгита. Книга VI, гл. 25—42. Издательство АН ТССР, Ашхабад, 1960; 403 с (Буквальный перевод, введение, примечания и толковый словарь академика АН ТССР Б.Л. СМИРНОВА)
5. Стихотворная обработка Песни Всевышнего моя, цифры обозначают главу и стих поэмы
Бхагавадгита (Bhagavad-gita), то есть Песнь Всевышнего представляет собой целостный взгляд на смысл и способы существования человека и вселенной.
Главные идеи учения.
1. Всевышний — творец и опора Вселенной.
Всевышний сказал:
7.6
Все живые существа исходят из Меня, по Моей воле священной,
Я являюсь источником рождения и уничтожения всей вселенной
7.7
Не существует иного кого-либо,
Ещё более великого чем Я, ибо
Вся вселенная от Меня зависит,
Как ожерелье из камней от нити
7.30
Познайте Меня, как материальную основу творения,
Создающим для вселенной богов - силы управления,
И являющегося объектом каждого жертвоприношения,
....
9.7
Когда вселенная в конце концов уничтожается,
Все живые существа в Мою природу погружаются,
В начале следующего цикла творения
Вновь из Себя возрождаю всех их Я
2. Подлинное "я" человека — атман (дух, душа), воплощённая в тело живого существа. Атман лишь условно и временно связан с телом.
Я называю атман душой, а не духом,
потому, что так привычнее для русского уха.
2.17
Душу, пронизывающую тело, никто не может,
Неизменную и нетленную взять и уничтожить
2.18
Лишь оболочка души разрушению подвергается
Самой же вечной души разрушение не касается ...
2.20
Душа не рождается, и никогда не умирает,
Не возникала когда-либо, и не угасает,
Не возникнет вновь и вновь изначальная,
Она не рождённая, вечная, реальная
Всегда живая, когда время тело разрушает,
Она продолжает жить, она не погибает
3. Высшая цель человека это мокша - освобождение от перерождений в мире пространства и времени повседневного существования, восхождение в обитель Всевышнего
8.19, 20, 21
Закон рождения и смерти Вселенной жесток
Всё рождается и умирает в положенный срок
Но есть обитель нетленная и неприступная
Для восприятия чувств людей недоступная
Он не подвластная времени и неизменная
Найдя прибежище в обители несравненной
В мир материи души больше не возвращаются
Моя обитель высшей их целью провозглашается
4. Всевышний указывает три пути к освобождению от перерождений: знание, действие и богопочитание.
4.1. Первый путь - йога познания, которая даёт знание о том, что атман и Высшее начало едины, а материальный мир обладает низшим уровнем реальности.
4.36
Даже если ты злодеем и наигрешнейшим грешником являешься
С помощью Моих духовных знаний от всех грехов избавишься
4.37
Как пылающий огонь в пепел дрова превращает
Так огонь знания все плоды действий выжигает
4.41
Кто отрёкся от корыстных деяний,
Чьи сомнения уничтожены знанием,
Кто осознал предназначение и своё я,
Тот не отвечает за действий последствия
4.2. Второй путь к освобождению заключается в исполнении своих обязанностей, свободном от привязанности к плодам своих действий. Любой человек может достичь своего высшего блага через действие, мотивированное не желанием получить некую личную выгоду, а стремлением исполнять свой долг (дхарма, dharma).
2.47
Ты имеешь право исполнять свой долг только
На плоды деяний не претендовать нисколько
Не считай себя результатов действий причиной
Не уклоняйся от исполнения долга, будь мужчиной
3.19
Всегда совершай к плодам без привязанности
И добросовестно предписанные обязанности
Кто свой долг так выполняет
Тот Всевышнего достигает
4.3. Третий путь к освобождению состоит в преданном поклонении Всевышнему.
8.28
Преданное служение Всевышнему превосходит благодать
Которую совершение жертвоприношений людям сулят,
А также милосердные поступки, воздержание, и вед изучение,
Но предано служа Всевышнему, человек добьётся получения
И благ этих поступков, и царства Всевышнего достижение
9.25
... Но кто преклоняется передо Мной,
Приходят ко Мне после жизни земной
9.30,31
Если очень дурного поведения человек является
Но Мне, он безраздельно преданный поклоняется
То он праведным и верным Мне человеком считается
Потому, что правильным путём ко Мне направляется
Он становится человеком праведного поведения
Он навсегда достигает вечного умиротворения
Преданный Мне не погибнет, такое Моё учение
Вся материальная Вселенная основана на Брахмане (Вселенском Духе). Брахман — это Бытие, Сознание и Блаженство. Брахман и атман едины. Бедствия человеческой жизни происходят прежде всего потому, что люди неверно понимают собственную природу. Хотя подлинное "я" человека — это атман (дух), оно отождествляется с физическим телом и личностью и поэтому терпит страдания в круге новых рождений. Когда человек осознаёт своё подлинное "я" и его тождество с Брахманом, человеческое "я" освобождается и не рождается вновь.
4.9.
Божественно рождение Моё и Мои деяния,
Кто истинно ведает это, тот без ожидания,
Покинув тело, не идет к новому рождению,
А приходит ко Мне, Господу, с восхищением
Чтобы понять учение Всевышнего, необходимо понять, что Его побудило заново объяснить смысл человеческой жизни.
Твёрдая вера в карму и в переселение душ способствовала возрастанию пессимизма. Если и один жизненный срок не приносит удовлетворения, то бесконечная цепь рождений и смертей становится настоящим бедствием. Поэтому состояние освобождения от круговорота жизни и смерти (мокша, moksa) стало рассматриваться как высшая цель человеческой жизни.
Мораль общества основывалась на дхарме (dharma), вечном законе, или миропорядке. Общество разделялось на четыре сословия: брахманов (brahmana), то есть жрецов; кшатриев (ksatriya), то есть воинов; вайшьев (vaisya), то есть общинников, и шудр (sudra), то есть слуг. Человеческая жизнь делилась на четыре ступени: ученик, домохозяин, лесной отшельник и странствующий аскет. Таким образом, каждый человек в любой момент своей жизни принадлежал к тому или иному сословию (варна, varna) и находился на той или иной жизненной ступени (ашрам, asrama). Моральный кодекс (дхарма) определял все обязанности, присущие варнам и ашрамам. Каждый человек, следующий своему долгу, обеспечивал себе всё лучшее и лучшее рождение, покуда не окажется на небесах. Напротив, дурные деяния ведут к низвержению в преисподнюю, а те, кто израсходовал накопленную благую карму, должны будут оставить небеса и вновь родиться на Земле; то же произойдёт и с обитателями ада, когда их дурная карма будет исчерпана. Таким образом, деятельность не может дать избавления от круга рождений и смертей. Ортодоксальная традиция гласит: "Следуй своей варна-ашрама-дхарме". В упанишадах же утверждается, что следование дхарме не приводит к мокше (освобождению). Единственный способ достичь мокши — отказаться от деятельности, стать отшельником и искать высшей мудрости — тождества атмана и Брахмана.
Многие, причём лучшие, представители индийского общества покинули социум. Возникновение буддизма способствовало той же мироотрицающей тенденции, поскольку Будда тоже утверждал, что жизнь несовершенна, и единственный путь к нирване требует оставить мирскую жизнь и стать монахом.
Но если самое лучшее — это отказ от деятельности в обществе, то как общество может выжить? В Бхагавадгите Кришна показывает убедительную перспективу жизни, в которой человек может следовать своей дхарме, совершать действия и тем не менее избежать новых рождений и прийти в обитель Всевышнего.
3.5
Никто, никогда, не может оставаться
Бездеятельным даже на мгновение
Никто не может ничем не заниматься
Из-за качеств, присущих от рождения
3.8
Ты должен совершать предназначенное тебе дело,
Без действий не возможны даже отправления тела
Содержание Бхагавадгиты составляет диалог Кришны с Арджуной
Действие Бхагавадгиты происходит на поле битвы. Пандавы и Кауравы — два родственных рода — готовятся к бою, чтобы оружием решить вопрос о том, кому из них принадлежит царство Хастинапура. По праву царство принадлежит Пандавам, но Кауравы не желают признавать это право. Война — единственный способ разрешить спор. Арджуна, могучий воин из рода Пандавов, — друг Кришны, воплощения Бога. Когда битва уже готова начаться, Арджуна утрачивает решимость. Он внезапно осознаёт, что его победа в этой битве принесёт гибель родственникам и наставникам, и уже готов сложить оружие. Он говорит: "Не стоит сражаться и побеждать ценой смерти стольких людей".
2.1-9
В начале, в стихах один-девять, Арджуна, великий воин,
Перед сражением впадает в сомнение о нужности боя,
Который приведёт к смертям многих достойных людей,
В том числе и его родственников. А он вроде не злодей.
Кришна, вызвавшийся быть колесничим Арджуны, объясняет ему, почему тот обязан сражаться.
Первое наставление Кришны состоит в том, что личность, с которой отождествляет себя Арджуна, не является его подлинным "я". Как и большинство из нас, Арджуна полагает, что его личность (джива, jiva) состоит из души и тела, теснейшим образом связанных друг с другом. Он думает, что именно джива испытывает страдания и перевоплощения. Но, как объясняет Кришна:
Твоё подлинное "я" — атман (atma). Атман, трансцендентальное "я", не испытывает страданий и не перевоплощается. Он не рождается и не умирает. Он представляет собой чистое сознание; он — только наблюдатель, а не деятель. Временно обосновавшийся в теле, атман ошибочно отождествляется с дживой. Всякое страдание возникает именно из этого ложного отождествления. Когда атман постигает свою подлинную природу, он достигает освобождения (мокша, moksa).
2.10
Всевышний с улыбкой воину стал говорить спокойно:
2.11
Не надо скорби о том, что печали твоей недостойно
Мудрецы не сокрушаются ни о мёртвых, ни о живых
2.12
Все мы всегда существовали, не было времён иных
Мы есть в настоящем и в прошлом тоже мы были
Будем в будущем жить,
2.13
души просто тела сменили
Как тела с возрастом претерпевают изменения,
Получив тело иное мудрец не приходит в смятение
2.14
Взаимодействия чувств с предметами и вещами,
Как холод, жара, счастье, горе ощущаются нами
Эти ощущения мимолётны: приходят они и уходят
Терпеть ты их должен,
2.15
пусть они тебя не заботят
Кто и в горе и радости всегда одинаково спокоен
Освободиться от рабства бренного мира достоин
2.17
Душу, пронизывающую тело, никто не может,
Неизменную и нетленную взять и уничтожить
2.18
Лишь оболочка души разрушению подвергается
Самой же вечной души разрушение не касается
Поэтому смерти своей и чужой не надо бояться
Чтобы исполнить свой долг, тебе надо сражаться
Каждый объект в повседневном материальном мире складывается из трёх гун (guna), то есть "прядей": это саттва (sattva), то есть "просветление", раджас (radjas), то есть "возбуждение" и тамас (tamas), то есть "помрачение". Каждый человек тоже состоит из этих трёх гун, смешанных друг с другом в той или другой пропорции. Темперамент и характер человека отражают его "гунную" природу. В брахманах преобладает саттва, а в кшатриях — раджас. У вайшьев (то есть торговцев, земледельцев и ремесленников) обнаруживается смесь раджаса и тамаса, тогда как шудрами (рабочими, крестьянами, прислугой) правит тамас.
14.5
Существует в трех состояниях материя:
Просветления, возбуждения, помрачения
Душа, заключённая в телесное одеяние
Попадает под действие этих состояний
14.14
Покинув тело в состоянии просветления, воплощённая душа
Миров небожителей и святых мудрецов достигает неспеша
14.15
Если воплощённая душа в состоянии возбуждения покидает тело,
Она рождается в обществе людей, ради выгоды делающих дело
Расставшись с телом в состоянии помрачения, даже мимолётного
Воплощается душа в тело, рождённое из чрева неразумного животного
Личный долг каждого человека (сва-дхарма, svadharma см. 2.31, 33 и т.д.) зависит от его "гунной" природы.
2.31
Нет более достойного занятия для кшатрия-воина,
Чем сражаться исполняя долг, так жизнь устроена
2.33
Пренебрегая нравственным долгом, проявляя сопливость
Опозоришь себя, отказавшись сражаться за справедливость,
Запомни кто долгом пренебрегает
Тот огромнейший грех совершает
Задача Кришны в Бхагавадгите состоит в том, чтобы указать Арджуне на его обязанности и в то же время наметить ему путь к мокше, то есть к освобождению. Арджуна — воин, и его дхарма заключается в том, чтобы вести праведную войну. Его собственное благо, как и благо всего общества, требует, чтобы он исполнял свой долг. Если Арджуна пойдёт по пути воина, то он обретёт одобрение общества и самоуважение и достигнет небес.
2.37
Если в битве тебя убьют, ты в рай попадешь на небеса
Если сам повергнешь врага, смертельный удар нанеся
Ждёт наслаждений многих тебя на Земле услада
Встань и сражайся, в обоих случаях будет тебе награда
Но как же быть с мокшей? Исполнением долга можно достичь небес, но не мокши. Согласно упанишадам, единственный путь к освобождению — это джняна-йога (jnana-yoga), то есть йога [по]знания, которая даёт знание о том, что атман и Высшее начало едины, а материальный мир обладает низшим уровнем реальности. Кришна не отвергает этого пути.
Однако он говорит, что для таких людей, как Арджуна, а также для большей части человечества, есть и лучший путь. Это карма-йога (karma-yoga), то есть йога действия.
Всевышний описал разные пути
Которыми возможно к Нему прийти:
Джнана-йогу - познание своей духовной природы, путь в ашрам,
Карма-йогу - путь деятельности без привязанности к её плодам.
Большинство людей действуют из желания получить какую-либо личную выгоду. В Бхагавадгите эта личная выгода, получаемая благодаря действию, называется его "плодом". Кришна утверждает, что не действие само по себе, а только действие, совершаемое ради обретения "плода", привязывает человека к колесу новых рождений. Если человек действует, не привязываясь к плодам своих действий (нишкама-карма, niskama-karma), то это действие не имеет никаких кармических последствий.
2.51
Поистине только мудрецы, наделённые разумом чистым
Оставив плоды, принадлежащие действиям корыстным
Становясь от рабства рождения и смерти свободными
Обители Всевышнего достигают, став богоугодными
3.19.
Всегда совершай без привязанности
И добросовестно свои обязанности
Кто свой долг так выполняет
Тот Всевышнего достигает
Но для чего же действовать, если не привязываться к плодам своих действий? Моральный кодекс (дхарма, dharma) любого общества ставит перед собой двоякую цель: содействие развитию и благу и отдельного человека, и всего общества (лока-санграха). Дхарма строится таким образом, что благо отдельного человека и благо общества совпадают. Кришна отвечает: "имея в виду всеобщее благо" (лока-санграха, 3.20, 25, 31).
3.20
Цари, исполняя предписанные обязанности точно
Возвысились до полного совершенства очень прочно
Общее благо всех людей во внимание принимая
Исполняй свой долг, также как эти цари, не переставая
3.25
Исполняй свой долг без корысти, как следует
Ради общего блага людей, что за тобой следуют
3.31
Люди, свободные от зависти и чья вера тверда,
Следующие этому моему вечному учению всегда,
Свободны от рабства корыстных действий
А также их хороших и плохих последствий
Кришна говорит о самом себе, что он лишён всякой личной заинтересованности, но тем не менее действует, чтобы поддержать мировой порядок.
Важнейшее нравственное учение Бхагавадгиты — нишкама карма (niskama-karma): каждый должен исполнять свой долг ради общего блага, не привязываясь к плодам своих действий.
Таким образом, наряду с джняна-йогой Кришна признаёт и карма-йогу как путь достижения мокши. Более того, карма-йогу он рекомендует как предпочтительную, поскольку она ведёт к общему благу, а также потому, что "гунная" природа человека требует действия.
Итак, мы видели, как карма-йога ведёт ко благу, устраняя кармические последствия действия — но как она ведёт к мокше? Вспомним о том, что мокша заключается в осознании подлинной природы личности — атмана. Забывать об этом заставляет беспокойная природа ума. Человек, осуществляющий карма-йогу, лишается желаний, он прекращает судорожную гонку за счастьем, его уже не могут поколебать всевозможные бедствия. Такой человек свободен от аффектов, страха и гнева; он не привязывается к выгоде или ущербу, испытывая безразличие к ним. Его чувства отвлекаются от своих объектов, и он находится в мире, будучи не от мира. Ум такого человека достигает полного умиротворения. Он осознаёт, что его подлинная природа — атман, и достигает освобождения.
2.51
Поистине только мудрецы, наделённые разумом чистым
Оставив плоды, принадлежащие действиям корыстным
Становясь от рабства рождения и смерти свободными
Обители Всевышнего достигают, став богоугодными
Кришна — Высшее Существо. Он творит и поддерживает Вселенную. Он — основа мира, являющегося лишь Его частицей. Он несравненно значительнее мира.
10.42
Я одной Своею малой частью совершенной
Пронизываю и поддерживаю всю вселенную
Когда Арджуна в 11-й главе спрашивает Кришну, не соблаговолит ли Он явить Арджуне свою вселенскую форму, Кришна наделяет его особым зрением, позволяющим увидеть Его потрясающую теофанию. Арджуна видит, как целые вселенные создаются и разрушаются в теле Кришны. Гита излагает концепцию инкарнаций Бога (аватара, avatara). Кришна — аватара Верховного Бога, Вишну. Кришна говорит: "Всякий раз, когда дхарма приходит в упадок и преобладает адхарма [неправедность, беззаконие], Я являю Себя [то есть свою аватару]" (4.7).
Кришна провозглашает и третий путь к мокше: йогу любовного поклонения Богу (бхакти-йога, bhakti-yoga).
Те же, кто познал простую и великую истину,
Состоящую в чистой преданности Всевышнему,
Называемой на санскрите БХАКТИ-ЙОГА,
Возвращаются в вечную обитель Господа Бога.
Бхакти — это неповторимое отношение между Богом и человеком, основанное на взаимной любви. Если человек искренне поклоняется Богу, то Бог освобождает его из круга перевоплощений и отводит ему место рядом с Собой.
Есть и другие пути-йоги, но, Кришна в конечном итоге,
Утвердил несомненное превосходство БХАКТИ-ЙОГИ.
Кришна говорит Арджуне:
11.55
Те, кто Мне все дела свои посвящают,
Что во Мне конечное прибежище понимают,
Служат Мне с преданностью небывалой,
Избегают с обывателями даже связи малой
Относятся без вражды к живым существам
Они приходят ко Мне, Я жизнь всем им дам
В Гите указывается, что лучший путь каждого отдельного человека определяется его "гунной" природой.
Для брахмана наилучшим будет путь [по]знания, а для воина предпочтительнее путь действия.
3.3
Есть стойкой веры пара направлений
Для брахманов - путь размышлений
Для воинов лучше путь свершений
Кришна полагает, что женщины, ремесленники и даже шудры сочтут путь богопочитания более соответствующим их природе.
9.27,28
Какие бы усилия ты ни прилагал
В качестве милостыни чтобы ни давал
Жертвуя что-либо или аскезу совершая,
Делай это, подношением Мне всё считая
Так ты избавишься от оков действий,
Их хороших и плохих последствий,
Которые являются причиной рабства,
И достигнешь Меня и Моего царства
12.6,7
Те кто стремится ко Мне от всех дел отрекаясь
Кто размышляет неотрывно, Мне поклоняясь
Чьи умы в Меня погруженны постоянно
Освобожу из круга рождения и смерти без обмана
Поэма вносит также определенное смягчение в положение людей, стоящих на низких ступенях социальной лестницы. Кришна указывает, что путь богопочитания открыт для женщин и шудр. Таким образом религиозная жизнь предстает доступной любому человеку.
9.32
Неважно кто люди от рождения
И какое их в миру положение
Те, кто с верой себя Мне вручают
Те высшего назначения достигают
Изучай Песнь Всевышнего и она станет для тебя картой и путеводителем в пути через превратности жизни, ведущем к высшему благу.
Всевышний сказал: кто другим пересказывает эту беседу и размышляет о ней,
Тот приносит Мне в жертву свою свободу и тем самым поклоняется Мне
Список литературы:
1. Статья Нараян Чампават, http://www.bharatiya.ru/india/ucitela/bhagavadgita.html
2. Бхагавад Гита (подстрочник) Под редакцией: Шри Шримад Бхакти Ракшака Шридхара Дева-Госвами Махараджа © 2013, Шри Чайтанья Сарасват Матх, глава-основатель Б.Р. Шридхар Свами
3. Подробный перевод Бхагавад-Гиты, 2004 Сыромятников Илья Сергеевич (Харидев дас)
4. Бхагавадгита. Книга VI, гл. 25—42. Издательство АН ТССР, Ашхабад, 1960; 403 с (Буквальный перевод, введение, примечания и толковый словарь академика АН ТССР Б.Л. СМИРНОВА)
5. Стихотворная обработка Песни Всевышнего моя, цифры обозначают главу и стих поэмы
Источник: Вконтакте
Источник: Facebook
Источник: Одноклассники
[related-news]
[/related-news]
Рекомендуем похожее:
{related-news}Популярные новости
Как открыть модную бургерную
Карта путешественников: как стартап помогает менять валюту без комиссии
Биржевой курс рубля вырос на фоне укрепления цен на нефть
Глава Минфина улучшил оценку дефицита федерального бюджета в 2016 году
Как программист затеял революцию в организации командировок
Следователи не исключили влияние iPhone пилота на крушение A320 EgyptAir
ЦБ допустил снижение цели по инфляции ниже 4%
Выбор редакции>> Все статьи
В Морозовской детской больнице открыли новый корпус
14-09-2017, 18:30
В столице завершилось строительство новой Морозовской детской больницы. На месте старых построек еще 30-х годов выросло семиэтажное здание, оборудованное самыми современными аппаратами. Технологии помогут в лечении редких и тяжелых заболеваний. Когда там начнут принимать маленьких пациентов?
Новости>> Все статьи
50 жертв: ИГ взяла на себя ответственность за масштабный теракт в Ираке
Террористическая группировка "Исламское государство" (запрещена в РФ) взяла на себя ответственность за двойной теракт в Ираке, жертвами которого стали 50 человек, а ранения получили более 80 человек.
Фонд однокурсника Медведева ответил на статью о «ривьере» для премьера
В фонде «Дар» ответили на расследование о строительстве под Калининградом усадьбы для премьера Дмитрия Медведева площадью 16 га. Участок был куплен, но на нем ничего не строится, заявили в фонде
Роскомнадзор объяснил блокировку «Компромат.ру»
Доступ к ресурсу заблокирован за нарушение авторских прав, но по ресурсу выносились и другие судебные решения, заявили РБК в Роскомнадзоре. На момент публикации одно из зеркал сайта оставалось доступным










Добавить комментарий!