Регистрация в каталогах
Рекомендуем
Новый сервис про заработок в интернете на заданиях, позволяющий вступить в «семью».
Устал пыхтеть на работе? Заходи - здесь Мы рассказываем про заработок в интернете в 2025 году, попробуй его в действии.
Купить индексируемые ссылки
Купить ссылку здесь за руб.Поставить к себе на сайт
» » гонка, гонки, Гонконг


гонка, гонки, Гонконг

Автор: Владимир Поболь


ГОНКА



Вам, вижу, мой рассказ пришелся по душе? (Смотрит на часы.) Мы двадцать пять минут уже Без устали болтаем с вами... Вы опоздали к вашей даме!Де Гиш. О, этот голос! Сирано?!! (Хочет бежать.)Сирано. Куда вы, граф? Ведь все равно Брак совершен уже! К чему такая гонка? Эдмон Ростан. Перевод Владимира Соловьева 1891 СИРАНО ДЕ БЕРЖЕРАК



Словно в коробчонке лягушонка, мчится вдаль, путей не разбирая. Вечно будет длиться эта гонка, длиться эта скачка чумовая. Владимир Салимон «Октябрь» 2009, №3 Из цикла “Мы теперь совсем другие” Как каракули в тетрадке детской,



Треть часа гонки истекло -- Они вгоняли в дрожь стекло И камень, сон отняв у плотской Людской породы -- ей в нутро Их топот бил! Алексей Дидуров 1993 ПОСТФАКТУМ



Давайте отменим вселенскую гонку. Давайте прокрутим назад кинопленку. Пускай нас обратно к истокам снесет, Покуда пространство совсем не всосет, Заставив в безвременьи ждать воплощенья. Нам нету пощады и нету прощенья. Лариса Миллер 1988 Давайте отменим вселенскую гонку.



Замерла гонка дня Резким сжатьем пружины. Так молчит западня, Так уходят мужчины. Ольга Дькова Больше нечем дышать,



Машин не умолкает гонка. На площади у синема Мальчишка продает котенка, Притом недорого весьма. СЕМЕН ЛИКИН Торговцы



Мне так хотелось спрыгнуть на ходуИ выхватить тебя из этой гонки,Но я предчувствовал, что если вдруг сойду,Прервется сон, как рвётся волос тонкий.Но вот исчезло всё и карусель, и дом,И гости, словно разошлись поспешно... Алексей Аполинаров БАРДЫ РУ Мне снова снилось: я приехал.



Над вечной горячечной гонкойПод лозунгом: “спесь на крови!”Коварней, чем грипп из Гонконга,Свирепствует вирус любви. Юрий Каплан ВИРУС ЛЮБВИ



В этой гонке по кругу равныШанс погибнуть и шанс погубить,И не чувствовать даже вины,Что не пробовал путь изменить. Леонид Латынин 1981



Гнать по свету такси, жать моторной руганью,а дома-близнецы на одно лицо...Путь зачеркнуть, зачеркнуть назад косыми переулками, где троллейбус цепной стережёт Кольцо. Андрей Фрейдин – Барды РУМосковская цыганочка



**********************************



ГОНКИ



Поглядели: у колес Рядом с ними мчится пес, Черно-желтый, кривоногий, Так и жарит по дороге. Рысью мчится он один Меж колоннами машин. Самуил Маршак 1958 ВАКСА-КЛЯКСА



Первая яхта не шла - летела, И догоняла ее вторая, А остальные едва виднелись. Анна Ахматова 1914 У самого моря



Искусно бег свой направлял Орест: Всегда вплотную огибал он мету, Давая волю пристяжному справа 722 И сдерживая левого. И все 741 Почти круги прошел благополучно, На устремленной колеснице стоя. Софокл. Перевод Ф. Ф. Зелинского ЭЛЕКТРА



И что, гонявшись так напрасно За тем, кого теперь - увы! - Уж и оплакивать опасно, Я очутился там, где вы: Александр Баласогло 1840 А. Н. В.



Любит Гришка обижать Тех, кто помоложе. Но согласен с ним бежать Комаров Сережа. А уж Петя Комаров У ворот сарая Притаился между дров, Гришку поджидая. Самуил Маршак 1954 ГДЕ ТУТ ПЕТЯ, ГДЕ СЕРЕЖА?



Вот, в даль умчавшись, стал он и воззрился; Вот прянул, лишь волос взметнулась прядь; Вот вперегонки с ветром он пустился; Бежит ли он, летит ли, - не понять. В хвосте и в гриве свищет вихрь, играя, Как два крыла пернатых, их взвевая. Уильям Шекспир. Перевод А. И. Курошевой ВЕНЕРА И АДОНИС



ЛОШАЖЬЯ ГОНКА«...всегда стараясь, всегда завоевывая»-- линдон джонсонда и так все равно на седьмой день Он создал пого, бэта мастерсона и розовую подкидную ныряльную доску для Своих корешей/ небо уже задралось вверх, как ссохшийся верх палатки «что означает вся эта суета» сказал он своему главному, Гонзаласу, который, и глазом не моргнув, подобрал кочергу и стал лупить облако Боб илан (BOB DYLAN .TARANTULA 1971). Перевод М.Немцова 1986 Speaking In Tongues ПУШКИ, КНИГА ИЗРЕЧЕНИЙ СОКОЛА И ТРЕПЛО НЕНАКАЗАННОЕ



Милый, милый, смешной дуралей, Ну куда он, куда он гонится? Неужель он не знает, что живых коней Победила стальная конница? Неужель он не знает, что в полях бессиянных Той поры не вернет его бег, Когда пару красивых степных россиянок Отдавал за коня печенег? По-иному судьба на торгах перекрасила Наш разбуженный скрежетом плес, И за тысчи пудов конской кожи и мяса Покупают теперь паровоз. Сергей Есенин СорокоустА. Мариенгофу



я не могу остаться в стороне от этой гонки медалеемкий спорт мне тоже по нутру и потому с утра я запрягаю лошадь косу точу и лажу свой топор Владимир Ермолаев "Футурум АРТ" No. 1-2 (14-15),2007 труды и наслаждения



В массовом порядке люди Шли посмотреть на гонки Сверхскоростные машины Разбивались и загорались Ираида Легкая(Ванделос) ИЗ ЦИКЛА «ПЯТЬ ПИСЕМ»МАСЛЕНИЦА 2007 ГОДА



В этой гонке, в этой скачке - Всё вперед, и всё спеша - Мысль кружится, ум в горячке, Задыхается душа. Петр Вяземский 1853 НОЧЬЮ НА ЖЕЛЕЗНОЙ ДОРОГЕ МЕЖДУ ПРАГОЮ И ВЕНОЮ



гонки наблюдают: священник нотариус врач не догнал Константин Беляев СПАЛ



Неучастие в гонке - буколика - не Вергилий (и не гордый Овидий), тут дворняжки людей и породы собачек, нет устриц и мидий, золоченой кареты и тоги, все мысли о МИДе, об ОВИРе, но эти нитраты, затраты, их нервность - эфемерность одна заплюет своей пеной, и накроет спортсмена вот-вот с головой Татьяна Щербина 1989 Не стар, не бестселлер - мичуринский опыт мутаций



Ни эти "жди", ни эти "да", И "никогда" и "навсегда", Когда гоняет нас любовь Из хмеля в хмель, из боли в боль, Ни ту единственную ночь В кольце сведенных женских рук, Ни обещанья новых встреч, Что размыкают этот круг, Ни наши мысли, ни дела, Ни что еще там может быть - Нам не отбросить, не забыть, Как верно, что земля кругла... ЖАК БРЕЛЬ. Перевод Василия Бетаки НЕ помышляй забыть



В гонке за солнечным соком. Солнечный сок напополам со спиртом Наполнил горло, залил сознание. На старте замер встревоженный спринтер, разливший время по расстоянию. Наиля Ямакова Солнечные стихи (2001)



Гонись за временем, гонись, дверь скрипнет, ветерок скользнёт, и за ним Лавров с бумагами-с, и фиолетовые фортепьяно с флейтой ноты захлопнуты. Его ли предпочтёшь на выпускном балу, созвездье ли манёвров и мазурки? Владимир Гандельсман Из сборника «Новые рифмы» 2003 Театр 3 марта 2001



Когда летящим наперегонки, О музыка моя, перстам твоим Так нежно вторят гаммы-позвонки, Звук в дереве, которым слух томим, Завидую счастливым позвонкам; Для них твоя желанная рука, Для дерева, способного к прыжкам, От губ моих запретно далека. Уильям Шекспир. Перевод В.Микушевича Сонеты128 Когда летящим наперегонки,



Не ристалище — жизнь, не спортивная гонка! Кто счастливец у нас? Кто тут стал богачом? Утром славка в саду защебечет так звонко, что и славы не надо, и все нипочем! Юлия Покровская «Новый Мир» 2005, №2



Ты, верно, помнишь эти гонки. С обвислым крупом лошаденки Теснились жалобно к сторонке, Давая путь, Хоть я не смел лозою тонкой Тебя стегнуть. Роберт Бернс. Перевод С.Маршака



Устроим гонки с препятствиями по кромке разбитого стакана с горячим чаем? Наталья Косолапова «Крещатик» 2007, №4

гонки Я спал. Я, чёрт возьми, устал от этих гонок – от чартеров, границ, посадочных полос... Я спал, а ты опять по всей длине бетонок летела, волоча свечение волос. Геннадий Русаков



...Несутся вперегонку, За белы руки хвать... Она смеётся звонко: -- Ой, не пора ль отстать! Александр Ширяевец 1917 За Русью-молодицей



А ведь всеми этими рискамиРисковал наяву, не во сне,И тогда разбивались близкиеПо сугубо моей вине. ЮРИЙ ПОПОВ “Побережье”,10-11 ГОНКИ



А может, впрямь пора бы встать в сторонке,одним усильем воли и души,решившись, устранить себя из гонки,где, как всегда, все средства хороши? Наум Басовский 22,141 ХОЛСТЫпамяти Анисима КронгаузаУЗЛОВАЯ СТАНЦИЯ



Головушку как ломит, инда треснет И разлетаться на двадцать кусков! А поясница-то, а поясница! Ты полагаешь, бог тебе простит, Что до смерти меня ты загоняла? Уильям Шекспир. Перевод Бориса Пастернака РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА



ГРЕБНЫЕ ГОНКИ ^ Руки вперед, до отказу —Раз! — и пружиной назад. По голубому алмазуЛегкие лодки скользят. Арсений Несмелов. Без России (Харбин, 1931)



Дуем в пузатом “рено” по бетонке. Думается мимоездно мне: Если Кавказ — в подобной зеленке, Значит, приходится круче втройне Мальчикам нашим в горной Чечне. Мысли печальны, да врать не надо — Мысли рассеял дорожный комфорт. Издали видится мне громада — Средневековая крепость Монфорт, Будто слоистый каменный торт, Инна Лиснянская «Новый Мир» 2005



Ее покинул увядать, Спеша опять судьбе вдогон; На крыльях королька чуть свет Ветрам вослед умчался он. Джон Толкиен. Перевод Светланы Лихачевой ПРИЗВАНИЕ

ГОНКИ Есть старый закон, и он непререкаем, И знает о нем всякий сведующий: Не гонись за женщиной, как за уходящим трамваем, Сзади всегда идет следующий. Борис Барский Есть старый закон, и он непререкаем,



Из налетающего мрака Сквозили звезды тут и там. Луна, как желтая собака, Гналась упорно по пятам. Юрий Иофе



Клонятся книзу Старые ветви хаги в цвету, Ветру послушны... Гонятся один за другим Дальние крики оленя. Сайге. Перевод В.Марковой



Когда я на почте служил ямщиком, Был молод, водилась силенка.И был я с трудом подневольным знаком, Замучила страшная гонка. ВЛАДИСЛАВ СЫРОКОМЛЯ. Перевод Л.Трефолева ЯМЩИК



Набычившись, как велогонщик,Сваляв стократно дурака,Не раз я с ним хотел покончить -Не поднимается рука! Юрий Розов БАРДЫ РУ Из сердца, страсть мешая с ленью



Он устроил катанье актрис на верблюдах,Звал на ловлю форели в горных запрудах, И тончайшими блюдами кухни джюнгарской Всех певиц угощал он со щедростью царской.А строитель писал рапорты и доклады... Толк какой! Пустовали по-прежнему склады. Но однажды явился военный чиновник. Он сказал: — Да, я знаю, кто бедам виновник! Леонид Мартынов 1936 Рассказ о русском инженере



Гонки по кругу годов...Был бы лишь Дух мой здоров.Хватит нам в жизни и песен и дров,Хватит земных нам даров. Игорь Андриенко БАРДЫ РУ 1995 На юга!



Так старит проклятая гонка, тщеславия суетный пыл, и каждый могила ребенка, которым когда-то он был. Евгений Евтушенко



Ты и звездный мой свет, и солнечный,теплый ветер, ласкавший меня,чтобы в ритме бешеном, гоночномсердце гнать на исходе дня... БОРИС ГАНКИН “Побережье”,10-11 Вот идешь ты, необходимая,



…Зачем, зачем всю жизнь я догонял тебя? Теперь я знаю, что первая любовь обречена, но медлю почему-то... Так однажды стоял я у киоска Porno-sex, о принце Датском смутно вспоминая, о вопле паровозном, о письме: Я больше не люблю тебя,— а рядом Олег Чухонцев



А за нимПо большой траве,Как на празднике отчаянных гонок.Тонкие ноги закидывая к голове,Скачет красногривый жеребенок? Сергей Есенин



Ветра влажные лощине жалобы,Сильные срывыПадают резко в глубокую ночь;Желтизна прыгает быстроПятном брызг -ПобледнелоИУпругие облака гонятся в грязной воде на земле. Август Штрамм. Перевод Т. Чурилина СОН



Все это значит, что мир обогнал тебя, что в озябшей сухой ладонине аммонал, а веронал, что вряд ли улыбчивый ангел тронеттебя за плечо в мартовской тишине ночной, чтобы в восторгебеспричинном взглянуть за окно, где привкус лимонной коркив морозном небе, арабская вязь и планеты бессонные, сторожевыепроповедуют липам и тополям, смеясь, искусство жизни впервые.А еще это значит, что циферблат — не лицо, а лишь круг — ну о чем ты подумал? — ада.И, на стрелки уставясь, переводя их назад, ни о чем его не проси. Не надо. Бахыт Кенжеев «Новый Мир» 2003, №6



К вину и к потерянности,с нежностью к ним склоняясь к обоим:я гнал верхом через снег, слышишь,я бога гнал вдаль — вблизь, он пел,последнейбыла эта езда черезчеловеко-плетни. Пауль Целан. Перевод А.Глазовой Из сборника «Роза никому» (1963)



Мы были прекрасны, как юные боги, и улыбнувшись друг другу,расселись накожаных креслахАльфа-Ромео.– Сейчас их уроем! – ты кивнул и включил зажигание.Машина рванулась на пятой, мы откинулись назад, придя вполугоризонтальное положение.Синий крейслер мешал нам, но ты поддал ему в задницу,и мы вышли на виражпервыми. Наталия Кузьмина Крещатик,17 Безумные гонки



Мы были прекрасны, как юные боги, и улыбнувшись друг другу,расселись накожаных креслахАльфа-Ромео.– Сейчас их уроем! – ты кивнул и включил зажигание.Машина рванулась на пятой, мы откинулись назад, придя вполугоризонтальное положение.Синий крейслер мешал нам, но ты поддал ему в задницу,и мы вышли на виражпервыми. Наталия Кузьмина Крещатик,17 Безумные гонки



Не целуй! Скажу тебе, как другу:Целовать не надо у Оки!Почему по скошенному лугуНе помчаться наперегонки? Марина Цветаева ОКА



О, да! Прекрасны гонки,водопады,вращение зеркальной темноты. Но вымысел? Гармонии услада? Ума полет? О Муза, где же ты?Утопит злого, доброго поженит, и снова, через веси и века, спешит роскошное воображенье самоуверенного пошляка.И вот— конец... Рояль незримыйумер,темно и незначительно пожив. Очнулся мир, прохладою и шумом растаявшую выдумку сменив. Владимир Набоков



Поехали! Квадратными кварталами - гони! Машина - лакированный кораблик на огни! Виктор Соснора



Ты только ждешь и догоняешь, Врешь и боишься не успеть, Смеешься меньше ты и, знаешь, Ты стал разучиваться петь! Владимир Высоцкий 1979



Я гнал ее далёко. ИсцарапалЛицо о хвои, окровавил рукиИ платье изорвал. Александр Блок 1907



Я ж гонялся не за этим,я и жил, как будто не был,одержим и незаметен,между родиной и небом. Борис Чичибабин 1986





*********************



ГОНКОНГ





Мы на рейде Гонконга в бамбуковом городе джонок нарисованы резко и тонко иглокожей китайщиной, барабанным дождем перепонок. Виктор Кривулин 1974 "У Голубой лагуны". Том 4Б ГРАД АПТЕЧНЫЙ



Брат исправно писал домой — О семейных делах и об ирландских друзьях. Сэди ничего не знала о Гонконге, О противоядиях от старинных снадобий, Продававшихся в насыщенных запахами комнатах. МЭРИ О'ДОННЕЛЛ. Перевод Анатолия Кудрявицкого ЦЕЛЕБНОЕ СРЕДСТВО



В любимом Гонконге самолеты садятся между крыш, и двое китайцев смотрят маленький телевизор. В нем поет Анна Кларк, вернее, ее голова с прической в стиле неоромантик. Сергей Тимофеев Из сборника "96/97" ДЛЯ ДВУХ ЕВ



Именно это я и почувствовал в тот день в Гонконге, возвращаясь из китайской аптеки, которую посещал, должно быть, ещё сам Конфуций, — если, конечно, это не с ним я разговаривал там. Алексей Караковский «Крещатик» 2006, №1 ЦИКЛ Сергей Жадан, “Китайская кухня”.



Так и толпятся, пока косой болванчик,пленительный Гонконг,не выдохнет очередной свирепый вирус.Тогда они умолкнут, усугубятся, присмиреют. ТАМИЛЛА ШОНФЕЛЬД 1998 “Побережье”,10-11 3. NonTroppo



Потом в Гонконге иль в Шанхае Всю ночь тряслись, позеленев, Когда, в полмира полыхая, Народный просыпался гнев. Павел Антокольский



ГонконгПотом в Гонконге иль в Шанхае Всю ночь тряслись, позеленев, Когда, в полмира полыхая, Народный просыпался гнев. Павел Антокольский

ГОНКУР Но странный средь цветных фигур, В руках держу я точно гробик, Обернутый мной в креп Гонкур Изящный и печальный томик. Тихон Чурилин(1885-1946) 1913 МОЙ ТРАУР.

гонкуры Скажу ль, Во Франции два брата, два Гонкура, Эдмонд и Жуль, Когда б не родились и не писали вместе, Не оказали б им такой французы чести. Осип Мандельштам 1925



Источник: Произведения / Стихи.ру - http://www.stihi.ru/2017/03/27/1922
Источник: Вконтакте
Источник: Facebook
Источник: Одноклассники

Добавить комментарий!

[related-news]

Рекомендуем похожее:

{related-news}
[/related-news]



Выбор редакции>> Все статьи

В Морозовской детской больнице открыли новый корпус

В столице завершилось строительство новой Морозовской детской больницы. На месте старых построек еще 30-х годов выросло семиэтажное здание, оборудованное самыми современными аппаратами. Технологии помогут в лечении редких и тяжелых заболеваний. Когда там начнут принимать маленьких пациентов?
Новости>> Все статьи

50 жертв: ИГ взяла на себя ответственность за масштабный теракт в Ираке

Террористическая группировка "Исламское государство" (запрещена в РФ) взяла на себя ответственность за двойной теракт в Ираке, жертвами которого стали 50 человек, а ранения получили более 80 человек.

Фонд однокурсника Медведева ответил на статью о «ривьере» для премьера

В фонде «Дар» ответили на расследование о строительстве под Калининградом усадьбы для премьера Дмитрия Медведева площадью 16 га. Участок был куплен, но на нем ничего не строится, заявили в фонде

Роскомнадзор объяснил блокировку «Компромат.ру»

Доступ к ресурсу заблокирован за нарушение авторских прав, но по ресурсу выносились и другие судебные решения, заявили РБК в Роскомнадзоре. На момент публикации одно из зеркал сайта оставалось доступным