Новости России » Стихи » бассейн, Бастилия, бастарды
бассейн, Бастилия, бастарды
Автор: Владимир Поболь
Бассанио
БАССЕЙН "Да, бассейн твой, море, полон, - Струйка молвила, - но я Влить хочу в него... он солон... Каплю годного питья". Виктор Гюго. 1858 Перевод Владимира Бенедиктова КАПЛЯ
БАССЕЙН В субтропическом свежем бассейне Будешь плавать собакой весенней Или кошечкой в жуткой красе Будешь цыпочек слушать без косточек Те споют Соловьи они все Борис Куприянов 1966-69 "У Голубой лагуны". Том 4Б О.ОхапкинуЗавтра в свете подзорного царства
БАССЕЙН И снова упадет с рыданием печальным В бассейн, что мирно спит под пологом зеркальным... Так тщетно рвется он, стремясь в тоске бесплодной Напечатлеть луне свой поцелуй холодный!.. ЖОРЖ РОДЕНБАХ. Перевод Эллиса Из сборника “Stigmata” ЗИМНИЙ САД
БАССЕЙН Там - чернота кругом. Она глядит туда, В бассейн: там морщится и пенится вода, Пруд светлый морем стал, и по волне сердитой Листочки носятся, как будто флот разбитый: 220 Судьба Армады здесь - так небеса хотят! Виктор Гюго. 1859 Перевод Владимира Бенедиктова РОЗА В РУКАХ ИНФАНТЫ
бассейн А вы пьете, вы не ждете Но вас нет со мной, прощайте, вы извините Я - бассейн. Я - для рыб. Как рифмуются, так и заходят со спины Они любят меня, а мне просто жалко Чуть что - сразу: Я - плакать, Я помру без плакать Я - не смеяться, когда всем всем всем... Вячеслав Гаврилов
БАССЕЙН Говорят, услышав это, Дума городская Вместо всякого ответа - Странная такая - На бассейн, громаду-зданье, Едко указала И Правленью в назиданье Басенку сказала: Петр Вейнберг 1862 СТРЕКОЗА И МУРАВЕЙ(В НОВОМ РОДЕ)
бассейн Рядом с домом круглый бассейн с листвой тридцать лет как возится с детским садом. Он легко расстается с любой водой и с трудом - с беспечностью листопада. Алексей Кубрик 1998
бассейн Я буду плавать в бассейне и играть в теннис буду ходить на долгие прогулки и думать только о приятном Я брошу курить (во всяком случае попытаюсь) буду питаться правильно и полезно есть понемногу но часто заниматься умеренным сексом с умелым партнером делать интересную нужную работу и общаться с милыми сердцу Юлия Винер
БАССЕЙН Я был тогда юн и рассеян по многим дорогам страны. Донецкий шахтерский бассейн припомните? Вспомнить должны. Анатолий Гланц «Крещатик» 2006, №4 Железнодорожный вальс
Бассейн А вот предо мною плещет бассейн с целебной водокы Она, пожалуй, и сердце излечит от всех невзгод.Сияет лазурная чаша в белоснежной оправе. Как будто ее наполнил собою сам небосвод. Ибн Зайдун. Перевод В.Игельницкой
БАССЕЙН В бассейне плавает невольник чернокожий. Не шелохнутся камешки на ложе, И с глазом голубым вода бассейна схожа. Зрачок его — купальщик чернокожий. Ибн Хафаджа. Перевод В.Потаповой
БАССЕЙН в бассейны подземных водных хранилищ Кумран - если судить о человеке по его дому - с его десятками микв заменявшими полы стены столы кровати и скамьи был столицей ритуальной готовности кожей принять - проточное касание высшего присутствия когда поры - как ноздри мастера благовоний из Эйн-Геди Александр Бараш Из сборника «СРЕДИЗЕМНОМОРСКАЯ НОТА» 2002 ПОСВЯЩЕНИЕ ИОАННУ МОСХУ ИСТОЧНИК В ВИНОГРАДНИКЕ 2. КУМРАН
бассейн Возле отделанной мрамором чаши бассейна отдыхает последний император династии N полы шелкового халата развевает утренний ветер и — показалось — вышитые драконы ежеминутно отлетают Василь Махно Перевод с украинского Елены Бондаревой
Бассейн волнуется. Он полон был лазури, Сверкал, как золото,— и, сразу почернев, Кипит и пенится. В нем пробудился гнев! И роза бедная рассыпалась и тонет. Виктор Гюго Перевод П. Антокольского РОЗА ИНФАНТЫ
бассейн Все игры несут в себе семя смерти. Бани, бары, закрытый бассейн. Израненный наш вожак распростерт на потеющих плитках. Его длинные волосы, даже дыханье - пропитаны хлором. Литое, несмотря на увечье, тело борца полусреднего веса. Рядом с ним журналист, что умеет хранить секреты. Он любил приближать к себе сильных, знающих толк в жизни. В большей части же пресса - стервятники, слетающиеся к месту действа на потребу любопытствующему апломбу Америки. Камеры под крышкой гроба интервьюируют червей. Джим Моррисон КНЯЗЬЯ (БОГИ) Перевод Л.Гунина
БАССЕЙН Где мраморами белого бассейнаУкрашен сад и где всклокочен лавр,—Там — на заре проходит в дом ГуссейнаХавей-Хумзи, мой ненаглядный мавр! Андрей Белый 1931 ПАРОДИЯПод Гумилева
БАССЕЙН Из-под струй упорно костенел надменный пришелец, и борода его теперь заклокотала пенным водопадом в бассейн. Андрей Белый Из сборника «СИМФОНИИ» 1907КУБОК МЕТЕЛЕЙЧетвертая симфонияЧАСТЬ ВТОРАЯСКВОЗНЫЕ ЛИКИМРАМОРНЫЙ ГЕНИЙ
БАССЕЙН Она склоняется, глядит в бассейн смятенныйВ недоумении. Что с ней? Откуда страх?Но можно ли найти в спокойных небесахТот ветерок, пред кем бессильна королева?Что делать? А бассейн весь почернел от гневаИ, ясный только что, закутался в туман.Уже бежит волна. Виктор Гюго. Перевод Вс. Рождественского Из книги «ЛЕГЕНДА ВЕКОВ» 1859—1877—1883 РОЗА ИНФАНТЫ
бассейн Разбил голову, Ныряя в бассейне... Максим Анкудинов 1995
БАССЕЙН Сыночек, ну что же случилось с тобой! Зачем же ты с вышки - да вниз головой? Нет, не случилось бы с сыном беды, Если б в бассейн налили воды... Стишки садюшки (автор неизвестен)
бассейн Там где малый бассейн под прохладной скалой там уступ есть в плюще - это мой аналой там открыт мне священный мой текст и гласит он: Бог - есть Как под вечер все серны идут по горам воду пить в мой открытый для жаждущих храм я сижу над струей водопада - вот здесь и шепчу им: Бог - весть Александр Бараш Стихотворения из книги СРЕДИЗЕМНОМОРСКАЯ НОТА ПОСВЯЩЕНИЕ ИОАННУ МОСХУ
бассейн Я однажды сказал: "Океан - как бассейн", - И меня в этом друг мой не раз упрекал, - Но ведь даже известнейший физик Эйнштейн, Как и я, относительно все понимал. Владимир Высоцкий 1960
бассейнА вот предо мною плещет бассейн с целебной водою| Она, пожалуй, и сердце излечит от всех невзгод.Сияет лазурная чаша в белоснежной оправе, Как будто ее наполнил собою сам небосвод. Ибн Зайдун. Перевод В.Игельницкой
бассейнГде звонкий говорок бассейна,В цветочной чаше откровенье,Где перед робостью весеннейСтаринное благоговенье? Марина Цветаева СТАРИННОЕ БЛАГОГОВЕНЬЕ
бассейнДав страсти с плеч отлечь, как рубищу, Входили, с сердца замираньем, В бассейн вселенной, стан свой любящий Обдать и оглушить мирами. Борис Пастернак
бассейнИ легкою была его походка,А радостное головокруженьеКалифа задержало у бассейна,Когда по изволению аллахаЕго очам предстала Красота. Всеволод Рождественский. 1920-30 Чуть пламенело утро над Багдадом,
бассейнИ легкою была его походка,А радостное головокруженьеКалифа задержало у бассейна,Когда по изволению аллахаЕго очам предстала Красота. Всеволод Рождественский. 1920-30 Чуть пламенело утро над Багдадом,
бассейнИ легкою была его походка,А радостное головокруженьеКалифа задержало у бассейна,Когда по изволению аллахаЕго очам предстала Красота. Всеволод Рождественский. 1920-30 Чуть пламенело утро над Багдадом,
бассейнНад бассейном "Москва" так легко по утрамПоднимается пар, что мерещится храм...Ну а после и впрямь вспенил храм кружева -Мне мерещится пар над бассейном "Москва". Юлий Хоменко 2004
бассейнНад водою качался канат, И трапеция сверху свисала. Удивленно выхватывал взгляд Атрибуты спортивного зала. Татьяна Кузовлева
бассейнНад водою качался канат, И трапеция сверху свисала. Удивленно выхватывал взгляд Атрибуты спортивного зала. Татьяна Кузовлева
бассейнПурпурный лист на дне бассейна Сквозит в воде. И день погас... Я полюбил благоговейно Текучий мрак печальных глаз. Максимилиан Волошин
бассейнРади самой негромкой огласки — Пусть соседи от зависти мрут! — На мизерном садовом участке Вырыл то ли бассейн, то ли пруд. Владимир Корнилов
бассейнРазбил голову,Hыряя в бассейне.. Максим Анкудинов Х А Р А К И Р И ( стихи потерянной надежды ) Февраль 1995 года
бассейнРукой он ткнул бассейн, ступил в него ногой, Вода была тугой и инородной, Сенатор вдруг прошел – плешивый и нагой – И вдруг исчез – походкой благородной. Сергей Вольф
бассейнС зеленого дна бассейна, качаясь, она глядела - серебряный иней взглядаи зелень волос и тела. Баюкала зыбь цыганку, ц льдинка луны блестела. Федерико Гарсиа Лорка Из сборника «Цыганское романсеро» 1924 – 1927 Перевод А. Гелескула Схватка.
БАССЕЙНТам где малый бассейн под прохладной скалой там уступ есть в плюще - это мой аналой там открыт мне священный мой текст и гласит он: Бог - есть Александр Бараш Из сборника «СРЕДИЗЕМНОМОРСКАЯ НОТА» 2002 ПОСВЯЩЕНИЕ ИОАННУ МОСХУ 1998 - 1999
Бассейны Тише умывающей воды По гостиничному коридору Утром путь к пустующим бассейнам, В быстрых лифтах, в ласковом свеченье, В санитарных строгих рукавах. Мария Степанова Из книги «СЧАСТЬЕ» 2003 Стихи 2002 Голубей, чем кафель туалетный.
БАССЕЙНЫ Откуда взялася Ксения? Из шерсти какой связалась? Из облака из осеннего, из физкультуры в бассейне, из каждодневной рассеянной привычки что-то отсеивать, умения плавать брассом и так широко разбрасываться, как улыбаться. НАТА СУЧКОВА Новый Мир, 2006 N6 ЦИКЛ - Дачник мой август. Откуда взялась Марина?
БАССЕЙНЫ Слезы бассейнов искристые, Будто бы песнь серебристая Завороженных аллей. АЛЬБЕР САМЕН(1858-1900). Перевод Екатерины Галати СЛЕЗЫ
БАССЕЙНЫ Грудастые греческие бассейны изъясняются строфами Серебряного века сквозь свои галечные бороды. Лес Марей. Перевод Регины Дериевой «Интерпоэзия» 2007, №1
БАССЕЙНЫА я торможу. И делаю все старательно, на сто процентов, чтобы не думать ни о чем другом, не загадывать. Твоя бабушка после бассейна поит меня чаем из трав и ставит на стол банку с медом. Сергей Тимофеев Из сборника "Воспоминания диск-жокея" 1996Мы ходим на тренажеры, посещаем бассейн.
бассейныИ падает,— и пал в тоске С бокалом пенистым рейнвейна В протянутой, сухой руке У тиховейного бассейна;— Андрей Белый
бассейныУдивляются вместе. Казалось, сполна,Сдана была карта, но вот невезенье.Цыганской серьгою зависла лунаНад скучной водой голубого бассейна. Селим Ялкут
БАСТАРД Он, осенен крылом своей победы гордой, Вознес на высоту блистательный венец: Бастард держал, как лев, свою добычу твердо, И бриттов победил в последний раз - храбрец. Джордж Гордон Байрон. 1823 Перевод Александра Блока 19О4 ПОБЕДА
БАСТАРД Смеется, зубастую пасть задрав к черному ситцу в горошек. Хищник здесь — не бастард: суши законный наместник. С каравеллою вместе презирают боязнь перед морем людей и кошек. Блестя деревянной кожей, бесстрашно ныряет в пучину. И Посейдон надменно выпрямил спину на нефе. Он — воплощенная власть — Океан трезубцем пронзает. Лариса Березовчук «Дети Ра» 2008, №10(48) (встреча нефа, каравеллы, галеона, фрегата с галерой и линкором)
БАСТАРД Ты напьешься, как последний бастард.Кувырнешься - и лицом об асфальт. Упадешь, перевернешься, диким зверем обернешься:лев - не лев, а хоть какой леопард. Эли Бар-Яалом 1997 БАРДЫ Леопард Ты напьешься, как последний бастард.
бастардЗатем в букинистическом отделеОн этим строкам вскроет потроха -И разглядит тебя в моей постелиС живым загаром на горячем телеТам, в антикварной тесноте стиха. Рита Бальмина Венок-бастард Олегу Иохведсону
Бастардо ты мое, бастардо..." Никогда я не был на Босфоре, Никогда не пел в церковном хоре, Я пойду ко дну и в Мертвом море. Сергей Бойченко Из Сборника ЧУМОВОДИТЕЛЬ ПО ЕВРОПЕ 1994 – 1998
БАСТАРДЫ Пускай бредут и зубы скалят, И обо мне протяжно воют. А после мной натужно калят И серой лапой землю роют. Виталий Пуханов Из сборника «ПЛОДЫ СМОКОВНИЦЫ» 2003 Из цикла ВОЗЛЮБЛЕННЫЕ БАСТАРДЫ Я не осилю тяжесть гроба,
БАСТАРДЫ Пускай бредут и зубы скалят, И обо мне протяжно воют. А после мной натужно калят И серой лапой землю роют. Виталий Пуханов Из сборника «ПЛОДЫ СМОКОВНИЦЫ» 2003 Из цикла ВОЗЛЮБЛЕННЫЕ БАСТАРДЫ Я не осилю тяжесть гроба,
БАСТАРДЫ Не заноси в глумливые бастарды — священная рассеется гроза, когда его увидишь бакенбарды и поглядишь в разумные глаза. Андрей Расторгуев Из сборника “Древо” 2002 Из цикла “ДЕТИ КАЛАНХОЭ”...И никуда от Пушкина не деться.
Бастилией духа он должен был стать; Святейшим римским пролазам Мечталось: “Мы в этой гигантской тюрьме Сгноим немецкий разум”. ГЕНРИХ ГЕЙНЕ.1844 Перевод Вильгельма Левика ГЕРМАНИЯ. ЗИМНЯЯ СКАЗКА
БАСТИЛИИ Сколько взяли мы разных Бастилии,А настолько остались просты, Что Творца своего поместили Посреди неземной высоты. Семен Липкин 1960 НА РЕАКТИВНОМ САМОЛЕТЕ
БастилииУсните. Вам снятся осады БастилийИ стены гостиниц, где вы не гостили,И сильные чувства, каких и следаНет ни у меня, ни у вас, господа. Павел Антокольский 1928 Песня дождя
БАСТИЛИЯ
Дитя Бастилии, топча ногою троны, Горячей девой к нам пришла она, И весь народ пять лет, любовью распаленный, С ней тешился без отдыха и сна. Но ей наскучило быть грубых ласк приманкой, И сбросила она под гром побед Фригийский свой колпак и стала маркитанткой, Любовницей капрала в двадцать лет! Огюст Барбье. Перевод Виктора Буренина 1866 СОБАЧИЙ ПИР
БАСТИЛИЯ Он Бастилью брал, был ранен, Был солдатом, а потом Очутился в балагане, Стал паяцем и шутом. Выручая очень мало, Ах! Был он весел неизменно... Поражала, поражала Бодрость духа Тюрлюпена. Пьер-Жан Беранже. Перевод Вал. Дмитриева НАДГРОБНОЕ СЛОВО ТЮРЛЮПЕНУ
БАСТИЛИЯ Стало игрушкой взятье Бастилии, Рим, твои державные камни - пылью. В жилах победителей волчья кровь. С молоком волчицы всосали волчью любовь. Анна Радлова 1920 Под знаком Стрельца, огненной медью
БАСТИЛИЯ И сдается ее Бастилия. И - сотрясая рояль, а потом, попирая знамя - тельца их сливаются в танце, в пыльце, в сладострастной муке. Юлия Скородумова Из книги "Сочиняя себе лицо" 1997Дюймовочка живет у меня на пальце,
БАСТИЛИЯ В тот год, когда Бастилию брала ты, Ты помнишь труб рыдающих мажор, И вихорь помнишь, свежий и крылатый, Шарахнувший по лбам твоих обжор? Павел Антокольский
БАСТИЛИЯ В тот год, когда Бастилию брала ты, Ты помнишь труб рыдающих мажор, И вихорь помнишь, свежий и крылатый, Шарахнувший по лбам твоих обжор? Павел Антокольский
Бастилия взята. Предместья торжествуют.На пиках головы Бертье и Делоней.И победители, расчистив от камнейПлощадку, ставят столб и надпись: «Здесь танцуют». Максимилиан Волошин
БАСТИЛИЯ Народ Бастилию штурмует, беспощадноРассеивает мрак, а чернь глазеет жадно,Как мучатся Христос, Зенон, иль Аристид,Иль Бруно, иль Колумб, и плюнуть в них спешит. Виктор Гюго. Перевод Ю. Корнеева ИЗ КНИГИ «ГРОЗНЫЙ ГОД» 1872 ПРОЛОГ7 500 000 «ДА»
БАСТИЛИЯ Пусть Шпильберг мрачен, пусть Бастилия былаСтрашна, как для пловца подводная скала,Пускай грозна тюрьма святого Михаила,И замок Ангела — для узника могила, —Что крепостей гранит в сравненье со стыдом? Виктор Гюго. Виктор Гюго. Перевод Н. Курочкина Из книги «ЛЕГЕНДА ВЕКОВ» 1859—1877—1883 УЗНИК
БАСТИЛИЯ Сколько взяли мы разных Бастилии, А настолько остались просты, Что Творца своего поместили Посреди неземной высоты. Семен Липкин 1960 НА РЕАКТИВНОМ САМОЛЕТЕ
БАСТИЛИЯ Сорвали даром лов. К чему? Из-за чего?Не в духе лег. Не спал. И записал в журнале:"Четыр-надца-того и-юля. Ни-чего". Максимилиан Волошин Неопалимая купина 1917 II. ПЛАМЕНА ПАРИЖАДВЕ СТУПЕНИМарине ЦветаевойВЗЯТИЕ БАСТИЛИИ(14 ИЮЛЯ)
Бастилия! Ты рушишься камнями,Ты сотрясаешь площадей гранит...Но каждый камень зажигает пламя,И в каждом сердце барабан гремит! Эдуард Багрицкий 19244Бастилия! Ты рушишься камнями,
бастилияОно шумит и движется, как пена,Волнуется, клокочет и свистит...И голосом Камилла ДемуленаНародному восстанию говорит! Эдуард Багрицкий 19244Бастилия! Ты рушишься камнями,
Бассанио
БАССЕЙН "Да, бассейн твой, море, полон, - Струйка молвила, - но я Влить хочу в него... он солон... Каплю годного питья". Виктор Гюго. 1858 Перевод Владимира Бенедиктова КАПЛЯ
БАССЕЙН В субтропическом свежем бассейне Будешь плавать собакой весенней Или кошечкой в жуткой красе Будешь цыпочек слушать без косточек Те споют Соловьи они все Борис Куприянов 1966-69 "У Голубой лагуны". Том 4Б О.ОхапкинуЗавтра в свете подзорного царства
БАССЕЙН И снова упадет с рыданием печальным В бассейн, что мирно спит под пологом зеркальным... Так тщетно рвется он, стремясь в тоске бесплодной Напечатлеть луне свой поцелуй холодный!.. ЖОРЖ РОДЕНБАХ. Перевод Эллиса Из сборника “Stigmata” ЗИМНИЙ САД
БАССЕЙН Там - чернота кругом. Она глядит туда, В бассейн: там морщится и пенится вода, Пруд светлый морем стал, и по волне сердитой Листочки носятся, как будто флот разбитый: 220 Судьба Армады здесь - так небеса хотят! Виктор Гюго. 1859 Перевод Владимира Бенедиктова РОЗА В РУКАХ ИНФАНТЫ
бассейн А вы пьете, вы не ждете Но вас нет со мной, прощайте, вы извините Я - бассейн. Я - для рыб. Как рифмуются, так и заходят со спины Они любят меня, а мне просто жалко Чуть что - сразу: Я - плакать, Я помру без плакать Я - не смеяться, когда всем всем всем... Вячеслав Гаврилов
БАССЕЙН Говорят, услышав это, Дума городская Вместо всякого ответа - Странная такая - На бассейн, громаду-зданье, Едко указала И Правленью в назиданье Басенку сказала: Петр Вейнберг 1862 СТРЕКОЗА И МУРАВЕЙ(В НОВОМ РОДЕ)
бассейн Рядом с домом круглый бассейн с листвой тридцать лет как возится с детским садом. Он легко расстается с любой водой и с трудом - с беспечностью листопада. Алексей Кубрик 1998
бассейн Я буду плавать в бассейне и играть в теннис буду ходить на долгие прогулки и думать только о приятном Я брошу курить (во всяком случае попытаюсь) буду питаться правильно и полезно есть понемногу но часто заниматься умеренным сексом с умелым партнером делать интересную нужную работу и общаться с милыми сердцу Юлия Винер
БАССЕЙН Я был тогда юн и рассеян по многим дорогам страны. Донецкий шахтерский бассейн припомните? Вспомнить должны. Анатолий Гланц «Крещатик» 2006, №4 Железнодорожный вальс
Бассейн А вот предо мною плещет бассейн с целебной водокы Она, пожалуй, и сердце излечит от всех невзгод.Сияет лазурная чаша в белоснежной оправе. Как будто ее наполнил собою сам небосвод. Ибн Зайдун. Перевод В.Игельницкой
БАССЕЙН В бассейне плавает невольник чернокожий. Не шелохнутся камешки на ложе, И с глазом голубым вода бассейна схожа. Зрачок его — купальщик чернокожий. Ибн Хафаджа. Перевод В.Потаповой
БАССЕЙН в бассейны подземных водных хранилищ Кумран - если судить о человеке по его дому - с его десятками микв заменявшими полы стены столы кровати и скамьи был столицей ритуальной готовности кожей принять - проточное касание высшего присутствия когда поры - как ноздри мастера благовоний из Эйн-Геди Александр Бараш Из сборника «СРЕДИЗЕМНОМОРСКАЯ НОТА» 2002 ПОСВЯЩЕНИЕ ИОАННУ МОСХУ ИСТОЧНИК В ВИНОГРАДНИКЕ 2. КУМРАН
бассейн Возле отделанной мрамором чаши бассейна отдыхает последний император династии N полы шелкового халата развевает утренний ветер и — показалось — вышитые драконы ежеминутно отлетают Василь Махно Перевод с украинского Елены Бондаревой
Бассейн волнуется. Он полон был лазури, Сверкал, как золото,— и, сразу почернев, Кипит и пенится. В нем пробудился гнев! И роза бедная рассыпалась и тонет. Виктор Гюго Перевод П. Антокольского РОЗА ИНФАНТЫ
бассейн Все игры несут в себе семя смерти. Бани, бары, закрытый бассейн. Израненный наш вожак распростерт на потеющих плитках. Его длинные волосы, даже дыханье - пропитаны хлором. Литое, несмотря на увечье, тело борца полусреднего веса. Рядом с ним журналист, что умеет хранить секреты. Он любил приближать к себе сильных, знающих толк в жизни. В большей части же пресса - стервятники, слетающиеся к месту действа на потребу любопытствующему апломбу Америки. Камеры под крышкой гроба интервьюируют червей. Джим Моррисон КНЯЗЬЯ (БОГИ) Перевод Л.Гунина
БАССЕЙН Где мраморами белого бассейнаУкрашен сад и где всклокочен лавр,—Там — на заре проходит в дом ГуссейнаХавей-Хумзи, мой ненаглядный мавр! Андрей Белый 1931 ПАРОДИЯПод Гумилева
БАССЕЙН Из-под струй упорно костенел надменный пришелец, и борода его теперь заклокотала пенным водопадом в бассейн. Андрей Белый Из сборника «СИМФОНИИ» 1907КУБОК МЕТЕЛЕЙЧетвертая симфонияЧАСТЬ ВТОРАЯСКВОЗНЫЕ ЛИКИМРАМОРНЫЙ ГЕНИЙ
БАССЕЙН Она склоняется, глядит в бассейн смятенныйВ недоумении. Что с ней? Откуда страх?Но можно ли найти в спокойных небесахТот ветерок, пред кем бессильна королева?Что делать? А бассейн весь почернел от гневаИ, ясный только что, закутался в туман.Уже бежит волна. Виктор Гюго. Перевод Вс. Рождественского Из книги «ЛЕГЕНДА ВЕКОВ» 1859—1877—1883 РОЗА ИНФАНТЫ
бассейн Разбил голову, Ныряя в бассейне... Максим Анкудинов 1995
БАССЕЙН Сыночек, ну что же случилось с тобой! Зачем же ты с вышки - да вниз головой? Нет, не случилось бы с сыном беды, Если б в бассейн налили воды... Стишки садюшки (автор неизвестен)
бассейн Там где малый бассейн под прохладной скалой там уступ есть в плюще - это мой аналой там открыт мне священный мой текст и гласит он: Бог - есть Как под вечер все серны идут по горам воду пить в мой открытый для жаждущих храм я сижу над струей водопада - вот здесь и шепчу им: Бог - весть Александр Бараш Стихотворения из книги СРЕДИЗЕМНОМОРСКАЯ НОТА ПОСВЯЩЕНИЕ ИОАННУ МОСХУ
бассейн Я однажды сказал: "Океан - как бассейн", - И меня в этом друг мой не раз упрекал, - Но ведь даже известнейший физик Эйнштейн, Как и я, относительно все понимал. Владимир Высоцкий 1960
бассейнА вот предо мною плещет бассейн с целебной водою| Она, пожалуй, и сердце излечит от всех невзгод.Сияет лазурная чаша в белоснежной оправе, Как будто ее наполнил собою сам небосвод. Ибн Зайдун. Перевод В.Игельницкой
бассейнГде звонкий говорок бассейна,В цветочной чаше откровенье,Где перед робостью весеннейСтаринное благоговенье? Марина Цветаева СТАРИННОЕ БЛАГОГОВЕНЬЕ
бассейнДав страсти с плеч отлечь, как рубищу, Входили, с сердца замираньем, В бассейн вселенной, стан свой любящий Обдать и оглушить мирами. Борис Пастернак
бассейнИ легкою была его походка,А радостное головокруженьеКалифа задержало у бассейна,Когда по изволению аллахаЕго очам предстала Красота. Всеволод Рождественский. 1920-30 Чуть пламенело утро над Багдадом,
бассейнИ легкою была его походка,А радостное головокруженьеКалифа задержало у бассейна,Когда по изволению аллахаЕго очам предстала Красота. Всеволод Рождественский. 1920-30 Чуть пламенело утро над Багдадом,
бассейнИ легкою была его походка,А радостное головокруженьеКалифа задержало у бассейна,Когда по изволению аллахаЕго очам предстала Красота. Всеволод Рождественский. 1920-30 Чуть пламенело утро над Багдадом,
бассейнНад бассейном "Москва" так легко по утрамПоднимается пар, что мерещится храм...Ну а после и впрямь вспенил храм кружева -Мне мерещится пар над бассейном "Москва". Юлий Хоменко 2004
бассейнНад водою качался канат, И трапеция сверху свисала. Удивленно выхватывал взгляд Атрибуты спортивного зала. Татьяна Кузовлева
бассейнНад водою качался канат, И трапеция сверху свисала. Удивленно выхватывал взгляд Атрибуты спортивного зала. Татьяна Кузовлева
бассейнПурпурный лист на дне бассейна Сквозит в воде. И день погас... Я полюбил благоговейно Текучий мрак печальных глаз. Максимилиан Волошин
бассейнРади самой негромкой огласки — Пусть соседи от зависти мрут! — На мизерном садовом участке Вырыл то ли бассейн, то ли пруд. Владимир Корнилов
бассейнРазбил голову,Hыряя в бассейне.. Максим Анкудинов Х А Р А К И Р И ( стихи потерянной надежды ) Февраль 1995 года
бассейнРукой он ткнул бассейн, ступил в него ногой, Вода была тугой и инородной, Сенатор вдруг прошел – плешивый и нагой – И вдруг исчез – походкой благородной. Сергей Вольф
бассейнС зеленого дна бассейна, качаясь, она глядела - серебряный иней взглядаи зелень волос и тела. Баюкала зыбь цыганку, ц льдинка луны блестела. Федерико Гарсиа Лорка Из сборника «Цыганское романсеро» 1924 – 1927 Перевод А. Гелескула Схватка.
БАССЕЙНТам где малый бассейн под прохладной скалой там уступ есть в плюще - это мой аналой там открыт мне священный мой текст и гласит он: Бог - есть Александр Бараш Из сборника «СРЕДИЗЕМНОМОРСКАЯ НОТА» 2002 ПОСВЯЩЕНИЕ ИОАННУ МОСХУ 1998 - 1999
Бассейны Тише умывающей воды По гостиничному коридору Утром путь к пустующим бассейнам, В быстрых лифтах, в ласковом свеченье, В санитарных строгих рукавах. Мария Степанова Из книги «СЧАСТЬЕ» 2003 Стихи 2002 Голубей, чем кафель туалетный.
БАССЕЙНЫ Откуда взялася Ксения? Из шерсти какой связалась? Из облака из осеннего, из физкультуры в бассейне, из каждодневной рассеянной привычки что-то отсеивать, умения плавать брассом и так широко разбрасываться, как улыбаться. НАТА СУЧКОВА Новый Мир, 2006 N6 ЦИКЛ - Дачник мой август. Откуда взялась Марина?
БАССЕЙНЫ Слезы бассейнов искристые, Будто бы песнь серебристая Завороженных аллей. АЛЬБЕР САМЕН(1858-1900). Перевод Екатерины Галати СЛЕЗЫ
БАССЕЙНЫ Грудастые греческие бассейны изъясняются строфами Серебряного века сквозь свои галечные бороды. Лес Марей. Перевод Регины Дериевой «Интерпоэзия» 2007, №1
БАССЕЙНЫА я торможу. И делаю все старательно, на сто процентов, чтобы не думать ни о чем другом, не загадывать. Твоя бабушка после бассейна поит меня чаем из трав и ставит на стол банку с медом. Сергей Тимофеев Из сборника "Воспоминания диск-жокея" 1996Мы ходим на тренажеры, посещаем бассейн.
бассейныИ падает,— и пал в тоске С бокалом пенистым рейнвейна В протянутой, сухой руке У тиховейного бассейна;— Андрей Белый
бассейныУдивляются вместе. Казалось, сполна,Сдана была карта, но вот невезенье.Цыганской серьгою зависла лунаНад скучной водой голубого бассейна. Селим Ялкут
БАСТАРД Он, осенен крылом своей победы гордой, Вознес на высоту блистательный венец: Бастард держал, как лев, свою добычу твердо, И бриттов победил в последний раз - храбрец. Джордж Гордон Байрон. 1823 Перевод Александра Блока 19О4 ПОБЕДА
БАСТАРД Смеется, зубастую пасть задрав к черному ситцу в горошек. Хищник здесь — не бастард: суши законный наместник. С каравеллою вместе презирают боязнь перед морем людей и кошек. Блестя деревянной кожей, бесстрашно ныряет в пучину. И Посейдон надменно выпрямил спину на нефе. Он — воплощенная власть — Океан трезубцем пронзает. Лариса Березовчук «Дети Ра» 2008, №10(48) (встреча нефа, каравеллы, галеона, фрегата с галерой и линкором)
БАСТАРД Ты напьешься, как последний бастард.Кувырнешься - и лицом об асфальт. Упадешь, перевернешься, диким зверем обернешься:лев - не лев, а хоть какой леопард. Эли Бар-Яалом 1997 БАРДЫ Леопард Ты напьешься, как последний бастард.
бастардЗатем в букинистическом отделеОн этим строкам вскроет потроха -И разглядит тебя в моей постелиС живым загаром на горячем телеТам, в антикварной тесноте стиха. Рита Бальмина Венок-бастард Олегу Иохведсону
Бастардо ты мое, бастардо..." Никогда я не был на Босфоре, Никогда не пел в церковном хоре, Я пойду ко дну и в Мертвом море. Сергей Бойченко Из Сборника ЧУМОВОДИТЕЛЬ ПО ЕВРОПЕ 1994 – 1998
БАСТАРДЫ Пускай бредут и зубы скалят, И обо мне протяжно воют. А после мной натужно калят И серой лапой землю роют. Виталий Пуханов Из сборника «ПЛОДЫ СМОКОВНИЦЫ» 2003 Из цикла ВОЗЛЮБЛЕННЫЕ БАСТАРДЫ Я не осилю тяжесть гроба,
БАСТАРДЫ Пускай бредут и зубы скалят, И обо мне протяжно воют. А после мной натужно калят И серой лапой землю роют. Виталий Пуханов Из сборника «ПЛОДЫ СМОКОВНИЦЫ» 2003 Из цикла ВОЗЛЮБЛЕННЫЕ БАСТАРДЫ Я не осилю тяжесть гроба,
БАСТАРДЫ Не заноси в глумливые бастарды — священная рассеется гроза, когда его увидишь бакенбарды и поглядишь в разумные глаза. Андрей Расторгуев Из сборника “Древо” 2002 Из цикла “ДЕТИ КАЛАНХОЭ”...И никуда от Пушкина не деться.
Бастилией духа он должен был стать; Святейшим римским пролазам Мечталось: “Мы в этой гигантской тюрьме Сгноим немецкий разум”. ГЕНРИХ ГЕЙНЕ.1844 Перевод Вильгельма Левика ГЕРМАНИЯ. ЗИМНЯЯ СКАЗКА
БАСТИЛИИ Сколько взяли мы разных Бастилии,А настолько остались просты, Что Творца своего поместили Посреди неземной высоты. Семен Липкин 1960 НА РЕАКТИВНОМ САМОЛЕТЕ
БастилииУсните. Вам снятся осады БастилийИ стены гостиниц, где вы не гостили,И сильные чувства, каких и следаНет ни у меня, ни у вас, господа. Павел Антокольский 1928 Песня дождя
БАСТИЛИЯ
Дитя Бастилии, топча ногою троны, Горячей девой к нам пришла она, И весь народ пять лет, любовью распаленный, С ней тешился без отдыха и сна. Но ей наскучило быть грубых ласк приманкой, И сбросила она под гром побед Фригийский свой колпак и стала маркитанткой, Любовницей капрала в двадцать лет! Огюст Барбье. Перевод Виктора Буренина 1866 СОБАЧИЙ ПИР
БАСТИЛИЯ Он Бастилью брал, был ранен, Был солдатом, а потом Очутился в балагане, Стал паяцем и шутом. Выручая очень мало, Ах! Был он весел неизменно... Поражала, поражала Бодрость духа Тюрлюпена. Пьер-Жан Беранже. Перевод Вал. Дмитриева НАДГРОБНОЕ СЛОВО ТЮРЛЮПЕНУ
БАСТИЛИЯ Стало игрушкой взятье Бастилии, Рим, твои державные камни - пылью. В жилах победителей волчья кровь. С молоком волчицы всосали волчью любовь. Анна Радлова 1920 Под знаком Стрельца, огненной медью
БАСТИЛИЯ И сдается ее Бастилия. И - сотрясая рояль, а потом, попирая знамя - тельца их сливаются в танце, в пыльце, в сладострастной муке. Юлия Скородумова Из книги "Сочиняя себе лицо" 1997Дюймовочка живет у меня на пальце,
БАСТИЛИЯ В тот год, когда Бастилию брала ты, Ты помнишь труб рыдающих мажор, И вихорь помнишь, свежий и крылатый, Шарахнувший по лбам твоих обжор? Павел Антокольский
БАСТИЛИЯ В тот год, когда Бастилию брала ты, Ты помнишь труб рыдающих мажор, И вихорь помнишь, свежий и крылатый, Шарахнувший по лбам твоих обжор? Павел Антокольский
Бастилия взята. Предместья торжествуют.На пиках головы Бертье и Делоней.И победители, расчистив от камнейПлощадку, ставят столб и надпись: «Здесь танцуют». Максимилиан Волошин
БАСТИЛИЯ Народ Бастилию штурмует, беспощадноРассеивает мрак, а чернь глазеет жадно,Как мучатся Христос, Зенон, иль Аристид,Иль Бруно, иль Колумб, и плюнуть в них спешит. Виктор Гюго. Перевод Ю. Корнеева ИЗ КНИГИ «ГРОЗНЫЙ ГОД» 1872 ПРОЛОГ7 500 000 «ДА»
БАСТИЛИЯ Пусть Шпильберг мрачен, пусть Бастилия былаСтрашна, как для пловца подводная скала,Пускай грозна тюрьма святого Михаила,И замок Ангела — для узника могила, —Что крепостей гранит в сравненье со стыдом? Виктор Гюго. Виктор Гюго. Перевод Н. Курочкина Из книги «ЛЕГЕНДА ВЕКОВ» 1859—1877—1883 УЗНИК
БАСТИЛИЯ Сколько взяли мы разных Бастилии, А настолько остались просты, Что Творца своего поместили Посреди неземной высоты. Семен Липкин 1960 НА РЕАКТИВНОМ САМОЛЕТЕ
БАСТИЛИЯ Сорвали даром лов. К чему? Из-за чего?Не в духе лег. Не спал. И записал в журнале:"Четыр-надца-того и-юля. Ни-чего". Максимилиан Волошин Неопалимая купина 1917 II. ПЛАМЕНА ПАРИЖАДВЕ СТУПЕНИМарине ЦветаевойВЗЯТИЕ БАСТИЛИИ(14 ИЮЛЯ)
Бастилия! Ты рушишься камнями,Ты сотрясаешь площадей гранит...Но каждый камень зажигает пламя,И в каждом сердце барабан гремит! Эдуард Багрицкий 19244Бастилия! Ты рушишься камнями,
бастилияОно шумит и движется, как пена,Волнуется, клокочет и свистит...И голосом Камилла ДемуленаНародному восстанию говорит! Эдуард Багрицкий 19244Бастилия! Ты рушишься камнями,
Источник: Вконтакте
Источник: Facebook
Источник: Одноклассники
[related-news]
[/related-news]
Рекомендуем похожее:
{related-news}Популярные новости







Выбор редакции>> Все статьи
В Морозовской детской больнице открыли новый корпус
14-09-2017, 18:30
В столице завершилось строительство новой Морозовской детской больницы. На месте старых построек еще 30-х годов выросло семиэтажное здание, оборудованное самыми современными аппаратами. Технологии помогут в лечении редких и тяжелых заболеваний. Когда там начнут принимать маленьких пациентов?
Новости>> Все статьи
50 жертв: ИГ взяла на себя ответственность за масштабный теракт в Ираке
Террористическая группировка "Исламское государство" (запрещена в РФ) взяла на себя ответственность за двойной теракт в Ираке, жертвами которого стали 50 человек, а ранения получили более 80 человек.
Фонд однокурсника Медведева ответил на статью о «ривьере» для премьера
В фонде «Дар» ответили на расследование о строительстве под Калининградом усадьбы для премьера Дмитрия Медведева площадью 16 га. Участок был куплен, но на нем ничего не строится, заявили в фонде
Роскомнадзор объяснил блокировку «Компромат.ру»
Доступ к ресурсу заблокирован за нарушение авторских прав, но по ресурсу выносились и другие судебные решения, заявили РБК в Роскомнадзоре. На момент публикации одно из зеркал сайта оставалось доступным
Добавить комментарий!