Новости России » Стихи » Подарок мужчине к 8 марта
Подарок мужчине к 8 марта
Автор: Марика Никольская
Как вор пробрался я в небесный сад,
хотел звезду тебе стащить я в день весенний!
Но с нею не вернулся я назад -
Мне светлых ангелов явилось ополченье!
Эту звезду тебе хотел я подарить,
И ночь, чтоб волосы твои украсить,
А подороже я хотел бы предложить -
все свое сердце, чтоб в душе твоей был праздник!
Я должен извиниться пред тобой -
Пришел без ничего и слишком поздно.
Подарок с неба очень дорогой,
Моя любовь дороже, чем все звезды!
Дорогие мужчины! Я знаю, как мучителен для Вас наступающий "праздник", учрежденный ныне покойной Кларой Цеткин. Что поделаешь, всем надо как минимум отзвониться - маме, бабушке, учительнице, начальнице, не говоря уж о любимых женщинах. Пусть Вам поможет этот текст написанный греческим поэтом Ангелосом Палеолулу (песня была исполнена греческим певцом Никосом Икономопулосом). Выучив этот текст (а время еще есть!), можете заходить в любую дверь без подарка - проверено, Вам будут рады! Хорошо Вам отпраздновать! А в целях избежания неприятных последствий - почитайте мой перевод песни "Слух дошел" (Akusa) - а еще лучше, послушайте саму песню! Вот также английский и немецкий переводы - мало ли, может пригодится. В оригинале - это поздравление ко дню рождения
Like a theft in the garden of Heaven
I went to get a star for you
But when I wanted to fly from there
two white Angels closed my way!
This star for you would be my present
and this night to decorate your hair
But I'd prefer to give you something else
for your birthday... It's my heart!
I want to tell to you "I'm sorry"
I've nothing to give to you now.
But my present will be worth -
more than all stars, it will be my love!
Wie ein Dieb schlich ich ins Himmelgarten,
Um einen Stern zu Deinen Fest zu haben!
Als ich versuchte, schnell davonzulaufen,
Mich st;rte wei;e Engelswache!
Ich wollte diesen Stern Dir zum Geburtstag klauen,
Um Dein Haar zu schm;cken, will ich diese Nacht jetzt haben.
Und etwas teuer will ich Dir vorschlagen –
Ganz meinen Herz, um frohe Fest zu machen!
Ich muss „Entschuldige“ Dir sagen –
Es tut mir leid, kein Geschenk zu haben!
Zu teuer war f;r mich leuchtenden Stern,
Aber mein Liebesherz hast du besonders gern!
Как вор пробрался я в небесный сад,
хотел звезду тебе стащить я в день весенний!
Но с нею не вернулся я назад -
Мне светлых ангелов явилось ополченье!
Эту звезду тебе хотел я подарить,
И ночь, чтоб волосы твои украсить,
А подороже я хотел бы предложить -
все свое сердце, чтоб в душе твоей был праздник!
Я должен извиниться пред тобой -
Пришел без ничего и слишком поздно.
Подарок с неба очень дорогой,
Моя любовь дороже, чем все звезды!
Дорогие мужчины! Я знаю, как мучителен для Вас наступающий "праздник", учрежденный ныне покойной Кларой Цеткин. Что поделаешь, всем надо как минимум отзвониться - маме, бабушке, учительнице, начальнице, не говоря уж о любимых женщинах. Пусть Вам поможет этот текст написанный греческим поэтом Ангелосом Палеолулу (песня была исполнена греческим певцом Никосом Икономопулосом). Выучив этот текст (а время еще есть!), можете заходить в любую дверь без подарка - проверено, Вам будут рады! Хорошо Вам отпраздновать! А в целях избежания неприятных последствий - почитайте мой перевод песни "Слух дошел" (Akusa) - а еще лучше, послушайте саму песню! Вот также английский и немецкий переводы - мало ли, может пригодится. В оригинале - это поздравление ко дню рождения
Like a theft in the garden of Heaven
I went to get a star for you
But when I wanted to fly from there
two white Angels closed my way!
This star for you would be my present
and this night to decorate your hair
But I'd prefer to give you something else
for your birthday... It's my heart!
I want to tell to you "I'm sorry"
I've nothing to give to you now.
But my present will be worth -
more than all stars, it will be my love!
Wie ein Dieb schlich ich ins Himmelgarten,
Um einen Stern zu Deinen Fest zu haben!
Als ich versuchte, schnell davonzulaufen,
Mich st;rte wei;e Engelswache!
Ich wollte diesen Stern Dir zum Geburtstag klauen,
Um Dein Haar zu schm;cken, will ich diese Nacht jetzt haben.
Und etwas teuer will ich Dir vorschlagen –
Ganz meinen Herz, um frohe Fest zu machen!
Ich muss „Entschuldige“ Dir sagen –
Es tut mir leid, kein Geschenk zu haben!
Zu teuer war f;r mich leuchtenden Stern,
Aber mein Liebesherz hast du besonders gern!
Источник: Вконтакте
Источник: Facebook
Источник: Одноклассники
[related-news]
[/related-news]
Рекомендуем похожее:
{related-news}Популярные новости
Как открыть модную бургерную
Карта путешественников: как стартап помогает менять валюту без комиссии
Биржевой курс рубля вырос на фоне укрепления цен на нефть
Глава Минфина улучшил оценку дефицита федерального бюджета в 2016 году
Как программист затеял революцию в организации командировок
Следователи не исключили влияние iPhone пилота на крушение A320 EgyptAir
ЦБ допустил снижение цели по инфляции ниже 4%
Выбор редакции>> Все статьи
В Морозовской детской больнице открыли новый корпус
14-09-2017, 18:30
В столице завершилось строительство новой Морозовской детской больницы. На месте старых построек еще 30-х годов выросло семиэтажное здание, оборудованное самыми современными аппаратами. Технологии помогут в лечении редких и тяжелых заболеваний. Когда там начнут принимать маленьких пациентов?
Новости>> Все статьи
50 жертв: ИГ взяла на себя ответственность за масштабный теракт в Ираке
Террористическая группировка "Исламское государство" (запрещена в РФ) взяла на себя ответственность за двойной теракт в Ираке, жертвами которого стали 50 человек, а ранения получили более 80 человек.
Фонд однокурсника Медведева ответил на статью о «ривьере» для премьера
В фонде «Дар» ответили на расследование о строительстве под Калининградом усадьбы для премьера Дмитрия Медведева площадью 16 га. Участок был куплен, но на нем ничего не строится, заявили в фонде
Роскомнадзор объяснил блокировку «Компромат.ру»
Доступ к ресурсу заблокирован за нарушение авторских прав, но по ресурсу выносились и другие судебные решения, заявили РБК в Роскомнадзоре. На момент публикации одно из зеркал сайта оставалось доступным










Добавить комментарий!