Новости России » Стихи » война, вокзал
война, вокзал
Автор: Владимир Поболь
война
Когда разит в бою твоя рука, Рыдая, плачут кровью облака. Такие речи с детства - то и дело - Я слышала, И втайне я хотела Увидеть эти плечи, этот стан, И сам явился к нам ты в Саманган! ФИРДОУСИ. Перевод В. Державина Поэма "Рустам и Сухраб"(Из эпоса "Шахнаме")ПОСЕЩЕНИЕ РУСТАМА ДОЧЕРЬЮ ШАХА. РУСТАМ БЕРЕТ В ЖЕНЫ ДОЧЬ ШАХА САМАНГАНА - ТАХМИНУ
Так воин хочет отдохнуть, а ворон хочет есть и принимает долгий сон он не за то, что есть. Он принимает сон за смерть по общей слепоте. Денис Новиков Азбука морская
Я бояться поэты, который мертвой хваткой брать за живое. Я бояться поэты, который ручки заламывать, как ружье воин. Я бояться поэты, которых желтый дьявол приводить в желтый дом. Я бояться поэты, которые делаться не обезьяна только с большим трудом... Юлия Скородумова Из книги "Сочиняя себе лицо" 1997 МИСТЕРИЯ УФ
...Он лежал на поле битвы, Взор затмился соколиный, А по полю проезжала Дева - жизнь и смерть мужчины Вмиг с коня она слетает - Не затем, что знает мавра, А затем, что слишком ярко Расцветают кровью травы. Анджелика и Медор. Луис де Гоногора-И-Арготе. Перевод М. Квятковской
Какая ждет его дорога?Встает рассвет.В земле солдат и так уж многоЗа много лет. Константин Ваншенкин 1960 СОЛДАТЫ
Спи. Да будет твой сон спокоен. Я молюсь. Я дыханью внемлю. Я грущу, как заоблачный воин. Уронивший панцырь на землю. Александр Блок 1904
Улыбнись, суровый воин — Час решения достоин, Разрывая сердцем стяжки, Выйди на турнир в рубашке, МАРИНА ДОЛЯ 1995-1997 МЕЖЗЕРКАЛЬЕ Speaking In Tongues 6. ШАЛТАЙ-БОЛТАЙ ПЕСЕНКА ШАЛТАЯ-БОЛТАЯ
Вот поднялась. В железных лапах Визжит кровавой смерти весть. В горах, в долинах, на этапах Щетиной заметалась месть. Александр Блок 1905
Сегодня я хочу еще На честном празднике солдата Скрепить светло и горячо, Что было сказано когда-то.Седой солдат, седой поэт, Волна в прибое поколений, Иль труд пятидесяти лет, Не знавший отпуска и лени. Павел Антокольский
Она пойдет войной и на Плутона, столь жаждущего человечьих душ, как жаждал восхитительного лона он Персефоны[148], раненный к тому ж Амуром, заглянувшим ненароком на дно Сицилии, где тьма и глушь.[149] Джованни Боккаччо. Перевод А.Эппеля АМЕТОКомедия флорентийских нимф
Идет воинственно и прямо. Что ей до слез и до обид! И рот, счерченный упрямо, Балтийской влагою горчит. Татьяна Кузовлева 1980
Но не смутят тебя воинственные клики, Звон лат и стук мечей,В раздумье ты стоишь и слушаешь великий Завет минувших дней:Как древле Вышний Бог избраннику еврею Открыться обещал,И Бога своего, молитвой пламенея, Пророк в пустыне ждал. Владимир Соловьев 1882 В стране морозных вьюг, среди седых туманов
Исчезло воинство его. Кто мог, живым ушел. А кто остался, на того Косматый сел орел. ВИЛЬЯМ БЛЕЙК Перевод С.Маршака ИЗ КНИГИ "ПОЭТИЧЕСКИЕ НАБРОСКИ" КОРОЛЬ ГВИН
Даже сильные плачут, когда разворочен живот. Даже ангел заблудится, если не видно ни зги. Беспощадное, светлое Воинство скачет и бьет По горячим мишеням, и Господи им помоги. Татьяна Чернышева 1989 ДАЛИ I. ВЕЧЕР
И в некий, не мною назначенный год,В места наших встреч, и трудов, и прощанийЗеленое воинство леса войдет,Совиные гнезда неся под плащами.1965 Вадим Шефнер 1965 ОБИДА
воинствоКончается повествованье наше! А между тем ждет отпеванья знать, Спешит на вынос воинство монашье... Куда их деть, зачем их вспоминать? Павел Антокольский
За ним идут сыны войны Лавиною сплошной, Как львы, сильны и голодны, На промысел ночной. ВИЛЬЯМ БЛЕЙК Перевод С.Маршака ИЗ КНИГИ "ПОЭТИЧЕСКИЕ НАБРОСКИ" КОРОЛЬ ГВИН
За твое здоровье, Фуззи, за Судан, страну твою, Первоклассным, нехристь голый, был ты воином в бою! За здоровье Фуззи-Вуззи, чья башка копна копной: Чертов черный голодранец, ты прорвал британский строй! ФУЗЗИ-ВУЗЗИ Редьярд Киплинг. Перевод С. Тхоржевского
не был я воином, был я певец и книжник, облаку – братец, травам сухим – сподвижник, было и мне когда-то темней, чем вашим, с плетью, мотыжкой, как поселяне, вставшим старым стволам незрячим, – но тьма проходит, вроде обиды или прилива вроде – чтобы не светом – буковкою витою стать, поцелуем, облаком, добротою... Владимир Титов «День и ночь» 2006, №3-4 листья опали, слышишь, совсем опали,
Не надо бы мне сердиться! О, Владимир, напрасно солнышко! О, Владыка, дыши, будь воином! не плачь, если какая скворушка себе простудила горлышко. Попроси меня, попроси себе... труд! А вот и он! Вот он! Вот он! Тут как тут... Максим Скворцов Вавилон Вып. 5 (21)1997Нацепите на меня фрак
«Узнай, я граф, — граф Адальберт фон Крани; Чтоб испытать,Верна ль ты мне, бежал я с поля брани — Верст тысяч пять...»Она: «Ах, милый, как ты изменился В двенадцать лет! Владимир Соловьев 1886 ТАИНСТВЕННЫЙ ПОНОМАРЬ Баллада
Божия рати,Старцы, слепцы и калеки,Пойте хвалу благодати,Не оскудевшей вовеки!Много возлюблены в БогеНаши и деды, и внуки,Вот почему мы убоги,Вот отчего наши муки… Василий Селиванов. Плащаница (1924 - 1925) © Русские творческие ресурсы Балтии, 2000
В землю вросли мы. Откуда силы?Дуб выкорчевывало огнем,Плавило сталь и камень дробило,—Насмерть стояли перед врагом. Сергей Обрадович 1944 ГВАРДЕЙЦЫ
И воины на греческих конях. Охотники за снежным барсом. А также винторогие козлы... Однажды проходил по ней бродяга, Из тех степей, что в диком Забайкалье. Котомку опускал свою на камни, Пропитанную духом Баргузина... Михаил Погарский Из цикла «МЕТАМОРФОЗЫ НОРМЫ» повесть, мощенная ритмом
И, мерно отмечая ход минут. Два воинав торжественном молчанье На место неподвижных двух идут,— Как дни за днями, ночи за Ночами.Есть правило, что нет для счастья правил: Добро иль зло тобой совершено, Был благороден ты или слукавил,— Твоей судьбе как будто все равно. Давид Кугультинов. Перевод Ю.Нейман БУНТ РАЗУМА Поэма
Воины неба, малютки без броней и касок, Мчатся и гонят ленивые тени повсюду, И воцаряется день и его красота… И озаряет погибшего за ночь Иуду И, по дороге к селу Эммаусу, — Христа! Константин Случевский НОЧЬ И ДЕНЬ
Начинаютсявнезапно.Ходит по границе тишина. А потом обвал. II сразу пнтпа. Красные. И — вот она — войпа!Сергей Островой 1981 ВЕЧНАЯ ТЕМА
ПРО ЕРЕМУ, ПРи ФОМУПо кустам, по бурелому Снегом веяла зима... За одним рулем — Ерема, За другим рулем — Фома. Александр Прокофьев 1940
А внизу воитель гордый Ставил крепость на ремонт, Ибо варварские орды Омрачали горизонт. Фазиль Искандер ЗАВОЕВАТЕЛИ
Мой милый на войне, Воюет для порядка, Он на войне в чужой стране, Ласточка-касатка. Огюст Барбье. Перевод А. Парина ЛАСТОЧКА
- Слышь, дядя, как насчет войны-то? - Сынок, не ладится она. Наш государь, скажу открыто, Святоша... Грош ему цена! Нас Генриха потомки Пошлют из боя в тыл. Коль справки нет в котомке: "У исповеди был". Пьер-Жан Беранже. Перевод Вал. Дмитриева НОВЫЙ ПРИКАЗ
Ты не плачь не плачь по мне Атаманова жена. Вся страна в слепящей мгле, да кругом война. Михаил Усов Степь казацкая звезда.
Вот конь под всадником убит. И падают, звеня, Конь на коня, и шит на щит, И на броню броня. ВИЛЬЯМ БЛЕЙК Перевод С.Маршака ИЗ КНИГИ "ПОЭТИЧЕСКИЕ НАБРОСКИ" КОРОЛЬ ГВИН
ВЕСНОЙ СОРОК ПЯТОГО Мелькали дома и опушки,Дымился туман над водой.И мылся в гремящей теплушкеЧуть свет лейтенант молодой. Константин Ваншенкин 1969 ВЕСНОЙ СОРОК ПЯТОГО
Вся страна Охвачена войною, Не вернуться мне В мое селенье. Ду Фу. Перевод А.Гитовича 766 О чем вздыхаю
Простершийся над шабашем войны покров небес торжественен и тих. Закат пылает с горней вышины. Останется ли кто-нибудь в живых? Эйс Криге. Перевод Е.Витковского БИТВА В СУББОТУ (Сиди Резех, 23 ноября 1941 года)
ЛЮБОВНАЯ ВОЙНА Пока меж нами бой, пускай воюют Другие: нас их войны не волнуют. Ты - вольный град, вольна ты пред любым Открыть ворота, кто тобой любим. Любовная война Джон Донн.Перевод Г. М. Кружкова
Пять лет войны в Европе, пять долгих лет... Союзники сжимают свое кольцо, Народы с отвращеньем глядят нам вслед, А чем нас встретят дома? Плевком в лицо? Юрий Нестеренко 1996 Журнал ЛИМБ №10, июнь 2000 Рождество 1944 года
У него в дому жена. Не нужна ему война. А уж если разобраться, то кому она нужна? Булат Окуджава Впереди идет сержант.
Уже закончилась троянская войнаИ мир настал – её прямое продолженье.Гомер услышал, как идёт к волне волна,И он гекзаметром продлил её движенье. Лев Озеров Старик Гомер [Второе стихотворение диптиха]
Что говорят по старому радио Война, товарищ, война, товарищ. За три дня до Победы умереть под Берлином нечаянно застреленным своим же часовым. А ты радуешься, яблонька? – радуюсь. Весна, товарищ, весна, товарищ. Будет земля пуховой периной всем мёртвым и всем живым. Алла Горбунова цикл Ретро XX век
война
Когда разит в бою твоя рука, Рыдая, плачут кровью облака. Такие речи с детства - то и дело - Я слышала, И втайне я хотела Увидеть эти плечи, этот стан, И сам явился к нам ты в Саманган! ФИРДОУСИ. Перевод В. Державина Поэма "Рустам и Сухраб"(Из эпоса "Шахнаме")ПОСЕЩЕНИЕ РУСТАМА ДОЧЕРЬЮ ШАХА. РУСТАМ БЕРЕТ В ЖЕНЫ ДОЧЬ ШАХА САМАНГАНА - ТАХМИНУ
Так воин хочет отдохнуть, а ворон хочет есть и принимает долгий сон он не за то, что есть. Он принимает сон за смерть по общей слепоте. Денис Новиков Азбука морская
Я бояться поэты, который мертвой хваткой брать за живое. Я бояться поэты, который ручки заламывать, как ружье воин. Я бояться поэты, которых желтый дьявол приводить в желтый дом. Я бояться поэты, которые делаться не обезьяна только с большим трудом... Юлия Скородумова Из книги "Сочиняя себе лицо" 1997 МИСТЕРИЯ УФ
...Он лежал на поле битвы, Взор затмился соколиный, А по полю проезжала Дева - жизнь и смерть мужчины Вмиг с коня она слетает - Не затем, что знает мавра, А затем, что слишком ярко Расцветают кровью травы. Анджелика и Медор. Луис де Гоногора-И-Арготе. Перевод М. Квятковской
Какая ждет его дорога?Встает рассвет.В земле солдат и так уж многоЗа много лет. Константин Ваншенкин 1960 СОЛДАТЫ
Спи. Да будет твой сон спокоен. Я молюсь. Я дыханью внемлю. Я грущу, как заоблачный воин. Уронивший панцырь на землю. Александр Блок 1904
Улыбнись, суровый воин — Час решения достоин, Разрывая сердцем стяжки, Выйди на турнир в рубашке, МАРИНА ДОЛЯ 1995-1997 МЕЖЗЕРКАЛЬЕ Speaking In Tongues 6. ШАЛТАЙ-БОЛТАЙ ПЕСЕНКА ШАЛТАЯ-БОЛТАЯ
Вот поднялась. В железных лапах Визжит кровавой смерти весть. В горах, в долинах, на этапах Щетиной заметалась месть. Александр Блок 1905
Сегодня я хочу еще На честном празднике солдата Скрепить светло и горячо, Что было сказано когда-то.Седой солдат, седой поэт, Волна в прибое поколений, Иль труд пятидесяти лет, Не знавший отпуска и лени. Павел Антокольский
Она пойдет войной и на Плутона, столь жаждущего человечьих душ, как жаждал восхитительного лона он Персефоны[148], раненный к тому ж Амуром, заглянувшим ненароком на дно Сицилии, где тьма и глушь.[149] Джованни Боккаччо. Перевод А.Эппеля АМЕТОКомедия флорентийских нимф
Идет воинственно и прямо. Что ей до слез и до обид! И рот, счерченный упрямо, Балтийской влагою горчит. Татьяна Кузовлева 1980
Но не смутят тебя воинственные клики, Звон лат и стук мечей,В раздумье ты стоишь и слушаешь великий Завет минувших дней:Как древле Вышний Бог избраннику еврею Открыться обещал,И Бога своего, молитвой пламенея, Пророк в пустыне ждал. Владимир Соловьев 1882 В стране морозных вьюг, среди седых туманов
Исчезло воинство его. Кто мог, живым ушел. А кто остался, на того Косматый сел орел. ВИЛЬЯМ БЛЕЙК Перевод С.Маршака ИЗ КНИГИ "ПОЭТИЧЕСКИЕ НАБРОСКИ" КОРОЛЬ ГВИН
Даже сильные плачут, когда разворочен живот. Даже ангел заблудится, если не видно ни зги. Беспощадное, светлое Воинство скачет и бьет По горячим мишеням, и Господи им помоги. Татьяна Чернышева 1989 ДАЛИ I. ВЕЧЕР
И в некий, не мною назначенный год,В места наших встреч, и трудов, и прощанийЗеленое воинство леса войдет,Совиные гнезда неся под плащами.1965 Вадим Шефнер 1965 ОБИДА
воинствоКончается повествованье наше! А между тем ждет отпеванья знать, Спешит на вынос воинство монашье... Куда их деть, зачем их вспоминать? Павел Антокольский
За ним идут сыны войны Лавиною сплошной, Как львы, сильны и голодны, На промысел ночной. ВИЛЬЯМ БЛЕЙК Перевод С.Маршака ИЗ КНИГИ "ПОЭТИЧЕСКИЕ НАБРОСКИ" КОРОЛЬ ГВИН
За твое здоровье, Фуззи, за Судан, страну твою, Первоклассным, нехристь голый, был ты воином в бою! За здоровье Фуззи-Вуззи, чья башка копна копной: Чертов черный голодранец, ты прорвал британский строй! ФУЗЗИ-ВУЗЗИ Редьярд Киплинг. Перевод С. Тхоржевского
не был я воином, был я певец и книжник, облаку – братец, травам сухим – сподвижник, было и мне когда-то темней, чем вашим, с плетью, мотыжкой, как поселяне, вставшим старым стволам незрячим, – но тьма проходит, вроде обиды или прилива вроде – чтобы не светом – буковкою витою стать, поцелуем, облаком, добротою... Владимир Титов «День и ночь» 2006, №3-4 листья опали, слышишь, совсем опали,
Не надо бы мне сердиться! О, Владимир, напрасно солнышко! О, Владыка, дыши, будь воином! не плачь, если какая скворушка себе простудила горлышко. Попроси меня, попроси себе... труд! А вот и он! Вот он! Вот он! Тут как тут... Максим Скворцов Вавилон Вып. 5 (21)1997Нацепите на меня фрак
«Узнай, я граф, — граф Адальберт фон Крани; Чтоб испытать,Верна ль ты мне, бежал я с поля брани — Верст тысяч пять...»Она: «Ах, милый, как ты изменился В двенадцать лет! Владимир Соловьев 1886 ТАИНСТВЕННЫЙ ПОНОМАРЬ Баллада
Божия рати,Старцы, слепцы и калеки,Пойте хвалу благодати,Не оскудевшей вовеки!Много возлюблены в БогеНаши и деды, и внуки,Вот почему мы убоги,Вот отчего наши муки… Василий Селиванов. Плащаница (1924 - 1925) © Русские творческие ресурсы Балтии, 2000
В землю вросли мы. Откуда силы?Дуб выкорчевывало огнем,Плавило сталь и камень дробило,—Насмерть стояли перед врагом. Сергей Обрадович 1944 ГВАРДЕЙЦЫ
И воины на греческих конях. Охотники за снежным барсом. А также винторогие козлы... Однажды проходил по ней бродяга, Из тех степей, что в диком Забайкалье. Котомку опускал свою на камни, Пропитанную духом Баргузина... Михаил Погарский Из цикла «МЕТАМОРФОЗЫ НОРМЫ» повесть, мощенная ритмом
И, мерно отмечая ход минут. Два воинав торжественном молчанье На место неподвижных двух идут,— Как дни за днями, ночи за Ночами.Есть правило, что нет для счастья правил: Добро иль зло тобой совершено, Был благороден ты или слукавил,— Твоей судьбе как будто все равно. Давид Кугультинов. Перевод Ю.Нейман БУНТ РАЗУМА Поэма
Воины неба, малютки без броней и касок, Мчатся и гонят ленивые тени повсюду, И воцаряется день и его красота… И озаряет погибшего за ночь Иуду И, по дороге к селу Эммаусу, — Христа! Константин Случевский НОЧЬ И ДЕНЬ
Начинаютсявнезапно.Ходит по границе тишина. А потом обвал. II сразу пнтпа. Красные. И — вот она — войпа!Сергей Островой 1981 ВЕЧНАЯ ТЕМА
ПРО ЕРЕМУ, ПРи ФОМУПо кустам, по бурелому Снегом веяла зима... За одним рулем — Ерема, За другим рулем — Фома. Александр Прокофьев 1940
А внизу воитель гордый Ставил крепость на ремонт, Ибо варварские орды Омрачали горизонт. Фазиль Искандер ЗАВОЕВАТЕЛИ
Мой милый на войне, Воюет для порядка, Он на войне в чужой стране, Ласточка-касатка. Огюст Барбье. Перевод А. Парина ЛАСТОЧКА
- Слышь, дядя, как насчет войны-то? - Сынок, не ладится она. Наш государь, скажу открыто, Святоша... Грош ему цена! Нас Генриха потомки Пошлют из боя в тыл. Коль справки нет в котомке: "У исповеди был". Пьер-Жан Беранже. Перевод Вал. Дмитриева НОВЫЙ ПРИКАЗ
Ты не плачь не плачь по мне Атаманова жена. Вся страна в слепящей мгле, да кругом война. Михаил Усов Степь казацкая звезда.
Вот конь под всадником убит. И падают, звеня, Конь на коня, и шит на щит, И на броню броня. ВИЛЬЯМ БЛЕЙК Перевод С.Маршака ИЗ КНИГИ "ПОЭТИЧЕСКИЕ НАБРОСКИ" КОРОЛЬ ГВИН
ВЕСНОЙ СОРОК ПЯТОГО Мелькали дома и опушки,Дымился туман над водой.И мылся в гремящей теплушкеЧуть свет лейтенант молодой. Константин Ваншенкин 1969 ВЕСНОЙ СОРОК ПЯТОГО
Вся страна Охвачена войною, Не вернуться мне В мое селенье. Ду Фу. Перевод А.Гитовича 766 О чем вздыхаю
Простершийся над шабашем войны покров небес торжественен и тих. Закат пылает с горней вышины. Останется ли кто-нибудь в живых? Эйс Криге. Перевод Е.Витковского БИТВА В СУББОТУ (Сиди Резех, 23 ноября 1941 года)
ЛЮБОВНАЯ ВОЙНА Пока меж нами бой, пускай воюют Другие: нас их войны не волнуют. Ты - вольный град, вольна ты пред любым Открыть ворота, кто тобой любим. Любовная война Джон Донн.Перевод Г. М. Кружкова
Пять лет войны в Европе, пять долгих лет... Союзники сжимают свое кольцо, Народы с отвращеньем глядят нам вслед, А чем нас встретят дома? Плевком в лицо? Юрий Нестеренко 1996 Журнал ЛИМБ №10, июнь 2000 Рождество 1944 года
У него в дому жена. Не нужна ему война. А уж если разобраться, то кому она нужна? Булат Окуджава Впереди идет сержант.
Уже закончилась троянская войнаИ мир настал – её прямое продолженье.Гомер услышал, как идёт к волне волна,И он гекзаметром продлил её движенье. Лев Озеров Старик Гомер [Второе стихотворение диптиха]
Что говорят по старому радио Война, товарищ, война, товарищ. За три дня до Победы умереть под Берлином нечаянно застреленным своим же часовым. А ты радуешься, яблонька? – радуюсь. Весна, товарищ, весна, товарищ. Будет земля пуховой периной всем мёртвым и всем живым. Алла Горбунова цикл Ретро XX век
Источник: Вконтакте
Источник: Facebook
Источник: Одноклассники
[related-news]
[/related-news]
Рекомендуем похожее:
{related-news}Популярные новости
Как открыть модную бургерную
Карта путешественников: как стартап помогает менять валюту без комиссии
Биржевой курс рубля вырос на фоне укрепления цен на нефть
Глава Минфина улучшил оценку дефицита федерального бюджета в 2016 году
Как программист затеял революцию в организации командировок
Следователи не исключили влияние iPhone пилота на крушение A320 EgyptAir
ЦБ допустил снижение цели по инфляции ниже 4%
Выбор редакции>> Все статьи
В Морозовской детской больнице открыли новый корпус
14-09-2017, 18:30
В столице завершилось строительство новой Морозовской детской больницы. На месте старых построек еще 30-х годов выросло семиэтажное здание, оборудованное самыми современными аппаратами. Технологии помогут в лечении редких и тяжелых заболеваний. Когда там начнут принимать маленьких пациентов?
Новости>> Все статьи
50 жертв: ИГ взяла на себя ответственность за масштабный теракт в Ираке
Террористическая группировка "Исламское государство" (запрещена в РФ) взяла на себя ответственность за двойной теракт в Ираке, жертвами которого стали 50 человек, а ранения получили более 80 человек.
Фонд однокурсника Медведева ответил на статью о «ривьере» для премьера
В фонде «Дар» ответили на расследование о строительстве под Калининградом усадьбы для премьера Дмитрия Медведева площадью 16 га. Участок был куплен, но на нем ничего не строится, заявили в фонде
Роскомнадзор объяснил блокировку «Компромат.ру»
Доступ к ресурсу заблокирован за нарушение авторских прав, но по ресурсу выносились и другие судебные решения, заявили РБК в Роскомнадзоре. На момент публикации одно из зеркал сайта оставалось доступным










Добавить комментарий!