Новости России » Стихи » Сон учителя
Сон учителя
Автор: Владимир Фёдорович Власов
СОН УЧИТЕЛЯ
(О чём не говорил Конфуций)
Учился Шао Ю-фан у цзюйжэня (1) Чжуна с детства,
Который родом из Чаншу был, сам всегда учился,
Был прямодушным, целеустремлённым в малолетстве,
С Ю-фаном вставал рано, вместе поздно спать ложился.
Вот как-то раз проснулся среди ночи он, рыдая,
Сказав: «Умру я». Шао спрашивать стал, тот ответил:
- «Во сне двоих рабов, одетых в чёрное всё, встретил,
К лежанке подошли они, насильно поднимая,
И повели меня с собой, шли по пескам и травам,
Не встретив ни души, мы подошли к большому зданью,
Какой-то дух на троне там сидел со строгим нравом
В задумчивости, будто погружённый в созерцанье.
Рабы заставили меня пред ним низко склониться.
Спросил дух: «Знаешь, почему тебя я обвиняю»?
- «Не знаю», - я сказал, забыв, что это всё мне снится.
- «Попробуй вспомнить, - тот сказал, - тебе я разрешаю».
Подумав, я сказал: «Я непочтительным был к старшим,
Пошло лет двадцать, как в гробу родители почили,
Не мог я выбрать места, чтобы их похоронили,
Готов принять я кару смерти с наказаньем страшным».
- «Всё это - мелочь, - дух сказал, - смотри на вещи шире».
- «Я со служанкой, молодым, развратом занимался,
Заигрывал с певичками и по борделям шлялся».
- «Неужто, ты не помнишь, что ты сделал в этом мире»?
- «Я был насмешливым, над мыслями других смеялся,
Тех, кто к экзаменам свои готовил сочиненья,
Другого я не совершал, за что бы я боялся,
Грехи мои лишь связанные с неповиновеньем».
Взглянув на слуг, дух приказал таз принести с водою:
- «Пусть он сперва увидит в нём своё отображенье».
Таз тотчас принесли, омыл лицо я, пред собою
Увидел образ в прежнем вдруг своём былом рожденье.
Тогда ещё не думал об ученье я в помине.
И был торговцем из Хунани, Яном меня звали,
Был у меня друг близкий, мы с которым торговали,
Позарился я на его добро и утопил в стремнине.
- «Сейчас вину я знаю!» - крикнул я со страхом духу,
Сказал он мне: «Ты не прошёл ещё всех превращений (2),
Поэтому ты скоро должен превратиться в муху,
И проживёшь ещё одну жизнь в новом воплощенье».
Свирепо крикнул дух и стукнул по столу рукою,
Ударил гром, небо обрушилась, земля вдруг скрылась,
Вокруг все бесы, дух и здание - всё растворилось,
Пространство оказалось везде залито водою.
Везде был виден лишь залив вод без конца и края,
И я плыл на зелёном листике, всё удивляясь:
«Как я не падаю и равновесье сохраняю»?
Вдруг я увидел, как в личинку быстро превращаюсь.
Мои глаза и уши, нос и рот всё сокращалось,
Аж до горчичного зерна всё стало уменьшаться,
И тело моё быстро в тело мухи превращалось,
Раз сон такой, могу ль в живых я долго оставаться»?
Чтоб успокоить, Шао молвил: «Этот сон не вещий,
Сон – вещь не достоверная, отбросьте все заботы»,
Но Чжун стал к похоронам срочно все готовить вещи,
И через три дня он скончался от кровавой рвоты.
Пояснения
1. Цзюйжэнь – так называли в старом Китае лиц, сдавших экзамены на вторую учёную степень.
2. Не прошёл превращений. – по буддийский представлениям, живые существа проходят цикл новых рождений, которые являются наградой или наказанием человеку за поступки, совершённые им в прошлой жизни.
Власов Владимир Фёдорович
СОН УЧИТЕЛЯ
(О чём не говорил Конфуций)
Учился Шао Ю-фан у цзюйжэня (1) Чжуна с детства,
Который родом из Чаншу был, сам всегда учился,
Был прямодушным, целеустремлённым в малолетстве,
С Ю-фаном вставал рано, вместе поздно спать ложился.
Вот как-то раз проснулся среди ночи он, рыдая,
Сказав: «Умру я». Шао спрашивать стал, тот ответил:
- «Во сне двоих рабов, одетых в чёрное всё, встретил,
К лежанке подошли они, насильно поднимая,
И повели меня с собой, шли по пескам и травам,
Не встретив ни души, мы подошли к большому зданью,
Какой-то дух на троне там сидел со строгим нравом
В задумчивости, будто погружённый в созерцанье.
Рабы заставили меня пред ним низко склониться.
Спросил дух: «Знаешь, почему тебя я обвиняю»?
- «Не знаю», - я сказал, забыв, что это всё мне снится.
- «Попробуй вспомнить, - тот сказал, - тебе я разрешаю».
Подумав, я сказал: «Я непочтительным был к старшим,
Пошло лет двадцать, как в гробу родители почили,
Не мог я выбрать места, чтобы их похоронили,
Готов принять я кару смерти с наказаньем страшным».
- «Всё это - мелочь, - дух сказал, - смотри на вещи шире».
- «Я со служанкой, молодым, развратом занимался,
Заигрывал с певичками и по борделям шлялся».
- «Неужто, ты не помнишь, что ты сделал в этом мире»?
- «Я был насмешливым, над мыслями других смеялся,
Тех, кто к экзаменам свои готовил сочиненья,
Другого я не совершал, за что бы я боялся,
Грехи мои лишь связанные с неповиновеньем».
Взглянув на слуг, дух приказал таз принести с водою:
- «Пусть он сперва увидит в нём своё отображенье».
Таз тотчас принесли, омыл лицо я, пред собою
Увидел образ в прежнем вдруг своём былом рожденье.
Тогда ещё не думал об ученье я в помине.
И был торговцем из Хунани, Яном меня звали,
Был у меня друг близкий, мы с которым торговали,
Позарился я на его добро и утопил в стремнине.
- «Сейчас вину я знаю!» - крикнул я со страхом духу,
Сказал он мне: «Ты не прошёл ещё всех превращений (2),
Поэтому ты скоро должен превратиться в муху,
И проживёшь ещё одну жизнь в новом воплощенье».
Свирепо крикнул дух и стукнул по столу рукою,
Ударил гром, небо обрушилась, земля вдруг скрылась,
Вокруг все бесы, дух и здание - всё растворилось,
Пространство оказалось везде залито водою.
Везде был виден лишь залив вод без конца и края,
И я плыл на зелёном листике, всё удивляясь:
«Как я не падаю и равновесье сохраняю»?
Вдруг я увидел, как в личинку быстро превращаюсь.
Мои глаза и уши, нос и рот всё сокращалось,
Аж до горчичного зерна всё стало уменьшаться,
И тело моё быстро в тело мухи превращалось,
Раз сон такой, могу ль в живых я долго оставаться»?
Чтоб успокоить, Шао молвил: «Этот сон не вещий,
Сон – вещь не достоверная, отбросьте все заботы»,
Но Чжун стал к похоронам срочно все готовить вещи,
И через три дня он скончался от кровавой рвоты.
Пояснения
1. Цзюйжэнь – так называли в старом Китае лиц, сдавших экзамены на вторую учёную степень.
2. Не прошёл превращений. – по буддийский представлениям, живые существа проходят цикл новых рождений, которые являются наградой или наказанием человеку за поступки, совершённые им в прошлой жизни.
Власов Владимир Фёдорович
Источник: Вконтакте
Источник: Facebook
Источник: Одноклассники
[related-news]
[/related-news]
Рекомендуем похожее:
{related-news}Популярные новости
Как открыть модную бургерную
Карта путешественников: как стартап помогает менять валюту без комиссии
Биржевой курс рубля вырос на фоне укрепления цен на нефть
Глава Минфина улучшил оценку дефицита федерального бюджета в 2016 году
Как программист затеял революцию в организации командировок
Следователи не исключили влияние iPhone пилота на крушение A320 EgyptAir
ЦБ допустил снижение цели по инфляции ниже 4%
Выбор редакции>> Все статьи
В Морозовской детской больнице открыли новый корпус
14-09-2017, 18:30
В столице завершилось строительство новой Морозовской детской больницы. На месте старых построек еще 30-х годов выросло семиэтажное здание, оборудованное самыми современными аппаратами. Технологии помогут в лечении редких и тяжелых заболеваний. Когда там начнут принимать маленьких пациентов?
Новости>> Все статьи
50 жертв: ИГ взяла на себя ответственность за масштабный теракт в Ираке
Террористическая группировка "Исламское государство" (запрещена в РФ) взяла на себя ответственность за двойной теракт в Ираке, жертвами которого стали 50 человек, а ранения получили более 80 человек.
Фонд однокурсника Медведева ответил на статью о «ривьере» для премьера
В фонде «Дар» ответили на расследование о строительстве под Калининградом усадьбы для премьера Дмитрия Медведева площадью 16 га. Участок был куплен, но на нем ничего не строится, заявили в фонде
Роскомнадзор объяснил блокировку «Компромат.ру»
Доступ к ресурсу заблокирован за нарушение авторских прав, но по ресурсу выносились и другие судебные решения, заявили РБК в Роскомнадзоре. На момент публикации одно из зеркал сайта оставалось доступным










Добавить комментарий!